1 00:00:11,824 --> 00:00:16,824 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:16,826 --> 00:00:18,323 [male reporter 1] Let's get right into the Gulf of Mexico 3 00:00:18,325 --> 00:00:20,724 still tracking and monitoring the path and the progress 4 00:00:20,726 --> 00:00:23,991 and the strengthening of Hurricane Katrina. 5 00:00:23,993 --> 00:00:25,657 [male reporter 2] This is gonna be one of the more powerful 6 00:00:25,659 --> 00:00:26,757 hurricanes we've ever seen. 7 00:00:26,759 --> 00:00:28,490 [female reporter 1] With the expectation of it 8 00:00:28,492 --> 00:00:30,857 to become a category four on Monday, 9 00:00:30,859 --> 00:00:32,357 when it's expected to come ashore. 10 00:00:32,359 --> 00:00:34,523 So this is just quite a monster. 11 00:00:34,525 --> 00:00:38,592 - [thunder rumbling] - [wind howling] 12 00:00:44,225 --> 00:00:46,826 [instrumental hip-hop plays] 13 00:00:48,826 --> 00:00:50,423 [man] Now listen, you niggas! 14 00:00:50,425 --> 00:00:52,024 I will not waste my breath on you 15 00:00:52,026 --> 00:00:54,423 with a cleverly worded, articulate warning. 16 00:00:54,425 --> 00:00:55,559 You will come out... 17 00:00:56,192 --> 00:00:58,256 or die! 18 00:00:58,258 --> 00:01:01,523 And we will burn your ass like we did Harley over here. 19 00:01:01,525 --> 00:01:03,792 You have ten seconds to live. 20 00:01:04,959 --> 00:01:06,125 Ten... 21 00:01:06,726 --> 00:01:07,626 nine... 22 00:01:09,192 --> 00:01:10,258 eight... 23 00:01:12,026 --> 00:01:12,892 seven... 24 00:01:14,726 --> 00:01:15,592 six... 25 00:01:17,359 --> 00:01:18,359 five... 26 00:01:20,093 --> 00:01:20,892 four... 27 00:01:23,258 --> 00:01:24,325 three... 28 00:01:25,726 --> 00:01:26,592 two... 29 00:01:28,759 --> 00:01:29,626 one. 30 00:01:30,525 --> 00:01:31,757 [mob shouting and jeering] 31 00:01:31,759 --> 00:01:34,557 - Burn! - [bottle smashes] 32 00:01:34,559 --> 00:01:35,490 [explodes] 33 00:01:35,492 --> 00:01:36,523 - [maniacal laughing] - [mob chanting] Burn them! 34 00:01:36,525 --> 00:01:40,490 Burn them! Burn them! Burn them! Burn them! 35 00:01:40,492 --> 00:01:43,392 Burn them! Burn them! Burn them! 36 00:01:51,026 --> 00:01:52,125 [thwack, squish] 37 00:01:54,459 --> 00:01:55,626 [shouts] 38 00:01:57,292 --> 00:01:59,659 - [indistinct shouting] - [metal clanging] 39 00:02:02,926 --> 00:02:04,158 [screams] 40 00:02:10,158 --> 00:02:11,256 [Blink] And that's it. 41 00:02:11,258 --> 00:02:12,857 [Andre] Yo, that shit's fire, bro. 42 00:02:12,859 --> 00:02:14,924 You created a world of your own, man. 43 00:02:14,926 --> 00:02:16,857 - Yo! Hey! - [Junior] Damn! 44 00:02:16,859 --> 00:02:20,024 It's cool and all, but it don't really reflect the 5-4. 45 00:02:20,026 --> 00:02:23,123 Not enough reality. I mean, you gotta keep it real, dawg. 46 00:02:23,125 --> 00:02:25,757 Yeah, they should have made your ass stupider and uglier too. 47 00:02:25,759 --> 00:02:27,423 - Fuck you. - [Blink] All right. Look. 48 00:02:27,425 --> 00:02:29,890 Graphic novels are supposed to be fictional, man. 49 00:02:29,892 --> 00:02:32,156 You know, it's a form of escapism, bro. 50 00:02:32,158 --> 00:02:33,423 That's what the weed is for. 51 00:02:33,425 --> 00:02:35,091 [Blink] Yeah. Go ahead and pass that while you at it. 52 00:02:35,093 --> 00:02:37,390 [Miracle] But you can still keep it real, even if it ain't. 53 00:02:37,392 --> 00:02:38,690 Like The Godfather. 54 00:02:38,692 --> 00:02:41,024 That shit fake, but you can feel the realness in them 55 00:02:41,026 --> 00:02:42,024 Mafia motherfuckers. 56 00:02:42,026 --> 00:02:45,757 Everything don't have to be this over-the-top Tarantino shit. 57 00:02:45,759 --> 00:02:48,190 You crazy. Reservoir Dogs was the shit. 58 00:02:48,192 --> 00:02:49,323 [woof] 59 00:02:49,325 --> 00:02:52,523 Overrated. Plus, he say the word "nigga" too much. 60 00:02:52,525 --> 00:02:54,557 You say the word "nigga" too much. 61 00:02:54,559 --> 00:02:56,390 Wait, wait. What's too much? 62 00:02:56,392 --> 00:02:59,624 Like, Lil' Wayne numbers? 63 00:02:59,626 --> 00:03:01,659 I don't know. But there gotta be, like, a... 64 00:03:02,359 --> 00:03:03,626 a "nigga" threshold. 65 00:03:05,059 --> 00:03:06,192 Especially if you white. 66 00:03:07,325 --> 00:03:08,690 Nigga does have a point. 67 00:03:08,692 --> 00:03:10,724 What the fuck does that make me, then? 68 00:03:10,726 --> 00:03:13,123 I don't know, nigga, we gotta figure you out. 69 00:03:13,125 --> 00:03:14,523 You a watered-down Creole right now. 70 00:03:14,525 --> 00:03:16,724 - Fuck you. - [Miracle] Right. 71 00:03:16,726 --> 00:03:18,790 - Give me my damn book, man. - [crew laughing] 72 00:03:18,792 --> 00:03:20,692 Y'all niggas don't know art when you see it. 73 00:03:22,359 --> 00:03:25,490 This my art. Right here. 74 00:03:25,492 --> 00:03:27,256 Nigga, you brought that on my wedding day? 75 00:03:27,258 --> 00:03:28,523 It's a bad neighborhood. 76 00:03:28,525 --> 00:03:30,091 Nigga, put that shit away. 77 00:03:30,093 --> 00:03:31,457 [Miracle] All right. 78 00:03:31,459 --> 00:03:34,857 You giving up all the pussy for one. 79 00:03:34,859 --> 00:03:37,824 Just locked down. I don't know how you do it. 80 00:03:37,826 --> 00:03:38,759 I think it's love, man. 81 00:03:39,759 --> 00:03:40,657 [snorts] 82 00:03:40,659 --> 00:03:43,824 I need to get over there to take these damn photos. 83 00:03:43,826 --> 00:03:45,423 I'm getting married, huh? 84 00:03:45,425 --> 00:03:47,024 [cheering and laughing] 85 00:03:47,026 --> 00:03:48,256 - Ahhh, get it! - Get it! 86 00:03:48,258 --> 00:03:49,091 - Get it! - Get it! 87 00:03:49,093 --> 00:03:50,957 [chanting] 88 00:03:50,959 --> 00:03:55,559 - [Junior] Get the fuck up! - [muffled shouting and laughing] 89 00:03:58,726 --> 00:04:00,792 [soft music playing] 90 00:04:02,192 --> 00:04:03,425 I want you to listen to something here. 91 00:04:05,759 --> 00:04:07,659 You're not the reason I'm marrying your mom. 92 00:04:09,425 --> 00:04:12,258 You're the reason I'm gonna stay with my baby. 93 00:04:13,158 --> 00:04:15,590 - All right? - Okay. 94 00:04:15,592 --> 00:04:17,490 Ball 'em up, ball 'em up, block, block, block. 95 00:04:17,492 --> 00:04:20,123 Doo, doo, doo, block 'em up! Okay, right hand. 96 00:04:20,125 --> 00:04:21,492 Left hand. Right hand. 97 00:04:23,158 --> 00:04:24,223 ♪ Everything's beautiful ♪ 98 00:04:24,225 --> 00:04:25,323 [softly] Look at you. 99 00:04:25,325 --> 00:04:29,624 [soft music continues] 100 00:04:29,626 --> 00:04:31,158 - How's that dress feel? - Tight. 101 00:04:33,125 --> 00:04:34,392 I wish your father was here. 102 00:05:07,492 --> 00:05:09,125 Mom, were you happy on your wedding day? 103 00:05:11,093 --> 00:05:12,223 I'm gonna tell you something 104 00:05:12,225 --> 00:05:14,190 that your grandmother told me, D. 105 00:05:14,192 --> 00:05:16,256 It's not always about happiness. 106 00:05:16,258 --> 00:05:17,392 It's about meaning. 107 00:05:18,425 --> 00:05:19,890 I'll take that as a nope. 108 00:05:19,892 --> 00:05:22,290 - [Demyra's Mom laughs] - [Demyra chuckles] 109 00:05:22,292 --> 00:05:23,392 Find the meaning. 110 00:05:24,592 --> 00:05:26,125 Happiness will come later. 111 00:05:28,525 --> 00:05:29,592 [Demyra's Mom] You look beautiful. 112 00:05:34,325 --> 00:05:36,557 Thanks, Mom. 113 00:05:36,559 --> 00:05:37,991 [female reporter 2] Hurricane Katrina 114 00:05:37,993 --> 00:05:39,557 - may extend from southeast... - [woman] Hurry up! We're late. 115 00:05:39,559 --> 00:05:42,590 Louisiana, as we know, all the way into Kentucky 116 00:05:42,592 --> 00:05:45,490 and southern parts of Illinois and Indiana. 117 00:05:45,492 --> 00:05:47,590 [Blink] We finally get a black woman in office, 118 00:05:47,592 --> 00:05:50,857 and she fuckin' giving hurricanes black people names. 119 00:05:50,859 --> 00:05:53,557 Shit, I wouldn't mind a piece of Hurricane Fashawnya, 120 00:05:53,559 --> 00:05:56,091 - you know what I'm saying? - You right about that, son. 121 00:05:56,093 --> 00:05:57,190 [Junior laughs] 122 00:05:57,192 --> 00:06:00,690 She can blow my way any day, baby. 123 00:06:00,692 --> 00:06:02,490 Man, they sent the motherfuckers over here. 124 00:06:02,492 --> 00:06:04,757 Man, got the technology from the Russians. 125 00:06:04,759 --> 00:06:05,659 What? 126 00:06:06,359 --> 00:06:08,024 Hurricanes and shit. 127 00:06:08,026 --> 00:06:09,859 They been using them for years to kill black people. 128 00:06:10,726 --> 00:06:11,690 That and Viagra. 129 00:06:11,692 --> 00:06:13,490 - [camera beeps] - [both laugh] 130 00:06:13,492 --> 00:06:15,156 - Damn, boy. - Laugh. 131 00:06:15,158 --> 00:06:16,123 Oh, yeah. 132 00:06:16,125 --> 00:06:17,757 - Want some Viagra right now? - You using Viagra already? 133 00:06:17,759 --> 00:06:20,091 - I'm America's worst nightmare. - [snickers] 134 00:06:20,093 --> 00:06:21,457 A nigga with a gun and a hard-on. 135 00:06:21,459 --> 00:06:23,659 - [Blink and Junior chuckle] - [clatters] 136 00:06:24,225 --> 00:06:25,325 What? 137 00:06:28,459 --> 00:06:29,724 He's my best friend, Mama. 138 00:06:29,726 --> 00:06:33,790 And... I'm his best man, and I don't even know what to say. 139 00:06:33,792 --> 00:06:36,592 Hmm. You've known James since kindergarten, yeah? 140 00:06:38,292 --> 00:06:39,626 You ain't gotta say anything, baby. 141 00:06:41,059 --> 00:06:46,559 ["Pachelbel's Canon" plays] 142 00:06:56,892 --> 00:06:58,892 [murmuring] 143 00:07:00,026 --> 00:07:01,125 [Demyra chuckles] 144 00:07:03,826 --> 00:07:06,490 - [cheers and applause] - [man whooping] 145 00:07:06,492 --> 00:07:08,490 [man] Blinky Blink! Yeah! 146 00:07:08,492 --> 00:07:12,024 [man 2] Shit! Look at that shit! [laughs] 147 00:07:12,026 --> 00:07:14,759 I don't really know what to say in front of a big crowd. 148 00:07:17,325 --> 00:07:19,057 But, uh... 149 00:07:19,059 --> 00:07:20,192 to my best friend... 150 00:07:21,993 --> 00:07:23,523 and his best lady 151 00:07:23,525 --> 00:07:26,592 - [laughs] - [glass clinks] 152 00:07:28,059 --> 00:07:32,826 [slow jazz music playing] 153 00:07:53,093 --> 00:07:57,125 [music continues] 154 00:08:14,292 --> 00:08:17,392 [thunder rumbles] 155 00:08:20,258 --> 00:08:21,425 Storm's coming. 156 00:08:25,993 --> 00:08:27,759 - [wind howling] - [crashing] 157 00:08:30,059 --> 00:08:33,559 [Blink] Katrina hit New Orleans on August 29th, 2005. 158 00:08:36,726 --> 00:08:38,192 The worst hurricane to date. 159 00:08:40,258 --> 00:08:43,459 The fact is, if there was evera city not meant to take Katrina 160 00:08:44,993 --> 00:08:45,792 that would be New Orleans. 161 00:08:47,392 --> 00:08:50,492 [siren wailing loudly] 162 00:08:55,592 --> 00:08:57,490 [male reporter 3] The governor of Louisiana said today 163 00:08:57,492 --> 00:08:59,924 that she is considering the remarkable step 164 00:08:59,926 --> 00:09:03,857 of evacuating the remaining residents of New Orleans. 165 00:09:03,859 --> 00:09:06,457 And with much of New Orleans now underwater, 166 00:09:06,459 --> 00:09:08,857 authorities are focused on search and rescue. 167 00:09:08,859 --> 00:09:11,824 - [helicopter whirring] - [people shouting] 168 00:09:11,826 --> 00:09:13,724 [male reporter 3] If ever the cavalry was needed, 169 00:09:13,726 --> 00:09:15,792 it is now, and it is in New Orleans. 170 00:09:17,859 --> 00:09:19,924 The flooding here is getting worse 171 00:09:19,926 --> 00:09:22,323 after waters from Lake Pontchartrain 172 00:09:22,325 --> 00:09:23,392 broke through a levy. 173 00:09:25,759 --> 00:09:27,724 And when you pull back for a wide shot, 174 00:09:27,726 --> 00:09:30,158 the scene is nothing short of apocalyptic. 175 00:09:36,659 --> 00:09:40,091 [birds chirping] 176 00:09:40,093 --> 00:09:42,859 [hip-hop music playing] 177 00:09:56,926 --> 00:09:57,826 There you go, baby. 178 00:10:02,792 --> 00:10:03,792 You look good. Wow. 179 00:10:05,459 --> 00:10:07,757 I don't know about this shirt, though, babe. 180 00:10:07,759 --> 00:10:08,892 I know about that shirt. 181 00:10:09,926 --> 00:10:11,057 Mm? 182 00:10:11,059 --> 00:10:12,158 [Demyra] Mm? 183 00:10:13,959 --> 00:10:16,357 Oy! When it get like this? 184 00:10:16,359 --> 00:10:17,459 [Demyra] Babe, it's been like that. 185 00:10:18,225 --> 00:10:20,223 That's three months. 186 00:10:20,225 --> 00:10:21,359 - [items clatter] - [Blink sighs] 187 00:10:22,859 --> 00:10:24,826 Daddy gonna come take care of this, huh? 188 00:10:27,892 --> 00:10:28,857 Okay. 189 00:10:28,859 --> 00:10:30,158 - Hm? - Baby, while you're out.... 190 00:10:33,258 --> 00:10:34,523 [dog barks] 191 00:10:34,525 --> 00:10:35,757 Go on, you're gonna be late. 192 00:10:35,759 --> 00:10:38,590 Isaiah, take care of your mom, all right? 193 00:10:38,592 --> 00:10:39,991 - Go on, Dad. - I'm getting. 194 00:10:39,993 --> 00:10:41,323 [door opens] 195 00:10:41,325 --> 00:10:45,093 [dog barking] 196 00:10:47,993 --> 00:10:50,123 ♪ Roll with me Or get rolled over, nigga ♪ 197 00:10:50,125 --> 00:10:51,790 ♪ I'm on a roll ♪ 198 00:10:51,792 --> 00:10:53,657 ♪ Roll with me Or get rolled over, nigga ♪ 199 00:10:53,659 --> 00:10:55,590 ♪ I always roll up When there's something new ♪ 200 00:10:55,592 --> 00:10:57,657 ♪ You niggas roll up And like, who is you? ♪ 201 00:10:57,659 --> 00:10:59,557 ♪ The only way to move Is moving you ♪ 202 00:10:59,559 --> 00:11:01,457 ♪ I'm with the 4-48... ♪ 203 00:11:01,459 --> 00:11:04,390 Come on, woadie. This ain't no dub. 204 00:11:04,392 --> 00:11:06,158 This shit imported from Cali, son. 205 00:11:06,726 --> 00:11:08,156 Atomic Dog. 206 00:11:08,158 --> 00:11:09,790 Well, give me somethin' from closer. 207 00:11:09,792 --> 00:11:11,223 This shit is small. 208 00:11:11,225 --> 00:11:12,757 Let me get like two for 30 or something. 209 00:11:12,759 --> 00:11:13,824 If you don't get the fuck outta here 210 00:11:13,826 --> 00:11:15,192 - before I bust yo' snot box... - Beat it. 211 00:11:17,859 --> 00:11:20,323 [laughs] What's up, Woad? 212 00:11:20,325 --> 00:11:22,890 See, I like that customer service there, baby. 213 00:11:22,892 --> 00:11:24,557 He trying to get a discount. 214 00:11:24,559 --> 00:11:26,357 Katrina done wiped all my shit away. 215 00:11:26,359 --> 00:11:28,292 Shit. Not everything. 216 00:11:29,759 --> 00:11:30,690 [dogs barking] 217 00:11:30,692 --> 00:11:34,292 [hip-hop music plays on car radio] 218 00:11:39,892 --> 00:11:41,790 ♪ Yeah ♪ 219 00:11:41,792 --> 00:11:43,492 ♪ She's in the hall, shit ♪ 220 00:11:45,258 --> 00:11:46,559 [indistinct conversation] 221 00:11:47,692 --> 00:11:48,624 You got the stuff? 222 00:11:48,626 --> 00:11:51,024 ♪ Life like a movie Lights, camera, groupies ♪ 223 00:11:51,026 --> 00:11:53,657 ♪ Kick em' off the bus If they start to act goofy ♪ 224 00:11:53,659 --> 00:11:55,323 ♪ I don't like stupid women... ♪ 225 00:11:55,325 --> 00:11:57,592 [engine starts] 226 00:12:09,392 --> 00:12:11,492 Cousin niggas doing some bullshit. 227 00:12:13,059 --> 00:12:14,390 Big fish, little fish. 228 00:12:14,392 --> 00:12:16,457 - [dog barking] - Come on. Watch 'em! Watch 'em! 229 00:12:16,459 --> 00:12:19,490 Watch 'em! Get 'em! Kill 'em! All right, out! Out! 230 00:12:19,492 --> 00:12:20,657 [blows whistle] Come here. 231 00:12:20,659 --> 00:12:22,190 - What's happenin'? - What's up? 232 00:12:22,192 --> 00:12:23,624 Oh, man. What's happening, bro? 233 00:12:23,626 --> 00:12:26,657 What's up? Shit, what's up? Get the big bro hands up. 234 00:12:26,659 --> 00:12:27,991 Okay, all right. 235 00:12:27,993 --> 00:12:30,523 - Ready to start, huh? - Watch out. Watch out. 236 00:12:30,525 --> 00:12:31,790 That's the best you got? That's the best you got? 237 00:12:31,792 --> 00:12:33,457 Oh, shit! Uh-oh. I'm gonna come for you! 238 00:12:33,459 --> 00:12:35,490 - Oh! Whoa! Oh! Oh! Oh! - Do better than that. 239 00:12:35,492 --> 00:12:36,757 All right. All right. 240 00:12:36,759 --> 00:12:38,690 - Whoa. Whoa. - Whoa. Whoa. 241 00:12:38,692 --> 00:12:39,757 [all laughing] 242 00:12:39,759 --> 00:12:42,423 Yo, yo, Blink, Miracle. You ready for this shit? 243 00:12:42,425 --> 00:12:45,390 See him? Get him! Watch him! Watch him! Get him! 244 00:12:45,392 --> 00:12:46,924 - Get him! Kill him, boy! - [snarling] 245 00:12:46,926 --> 00:12:48,957 - Take that. Yeah, kill it. - [Blink] Damn! 246 00:12:48,959 --> 00:12:50,223 The hell is that? 247 00:12:50,225 --> 00:12:52,256 Oh, this be my big ticket, man. 248 00:12:52,258 --> 00:12:53,290 - Band Dog. - [Blink] All right. 249 00:12:53,292 --> 00:12:55,024 Half lover, half killer. 250 00:12:55,026 --> 00:12:56,490 Half motherfuckin' ugly. 251 00:12:56,492 --> 00:12:57,890 That's three halves, Sesame Street. 252 00:12:57,892 --> 00:13:00,590 Fuck you, Miracle. This is a beautiful dog. 253 00:13:00,592 --> 00:13:03,490 Very protective. It's the shit overseas. 254 00:13:03,492 --> 00:13:06,256 I start breedin' 'em, puppies sell for 750 a pop. 255 00:13:06,258 --> 00:13:08,190 - [Andre] Shit. - I can make that off a quarter. 256 00:13:08,192 --> 00:13:09,892 Tsk. Man, if you ain't smoke it all first. 257 00:13:11,626 --> 00:13:13,423 [Blink] I'm gonna get one of them shirts off the line. 258 00:13:13,425 --> 00:13:15,190 Yeah, get one of my dad's shirts. 259 00:13:15,192 --> 00:13:17,590 Once I get my shit up and running, boom! 260 00:13:17,592 --> 00:13:19,690 Buy me some hooks, drop my album. 261 00:13:19,692 --> 00:13:21,624 - Whoopdie-whoo! You know? - [Andre] Whoopdie-whoo! 262 00:13:21,626 --> 00:13:23,091 But I ain't goin' by Miracle no more. 263 00:13:23,093 --> 00:13:24,457 I'm gonna go by Teasy. 264 00:13:24,459 --> 00:13:26,624 As in "Tea-Z." You feel me? 265 00:13:26,626 --> 00:13:28,223 - I feel you. Wait, wait, wait. - [laughing] 266 00:13:28,225 --> 00:13:30,590 - Tea-Z? - What the fuck is Tea-Z, man? 267 00:13:30,592 --> 00:13:31,924 - [Blink] Tea-Z! - [Junior] Tea-Z! 268 00:13:31,926 --> 00:13:34,190 Your real rap name, nigga, should be Lay-Z. 269 00:13:34,192 --> 00:13:35,690 That's what the fuck it should be, man. 270 00:13:35,692 --> 00:13:36,757 Fuck you. 271 00:13:36,759 --> 00:13:38,256 Oh, man. I... 272 00:13:38,258 --> 00:13:40,290 I didn't make shit this morning, bro. 273 00:13:40,292 --> 00:13:42,057 Damn, we all broke, man. 274 00:13:42,059 --> 00:13:43,557 Blink, why don't we talk to your cousin? 275 00:13:43,559 --> 00:13:46,057 He ain't my cousin, Junior. That's Demyra's people. 276 00:13:46,059 --> 00:13:48,457 We don't need to be hittin' up that trailer park-ass, 277 00:13:48,459 --> 00:13:49,559 party-ass nigga, man. 278 00:13:50,459 --> 00:13:51,790 He get us all killed. 279 00:13:51,792 --> 00:13:53,057 They're FEMA trailers. 280 00:13:53,059 --> 00:13:54,490 FEMA's a goddamn joke. 281 00:13:54,492 --> 00:13:56,390 Hey, he turned that shit into a fucking mansion. 282 00:13:56,392 --> 00:13:58,290 Look, man, all right, even if Blink's cousin 283 00:13:58,292 --> 00:13:59,991 is cousin now, man, 284 00:13:59,993 --> 00:14:02,590 still, that dude a gangsta, and he make me nervous. 285 00:14:02,592 --> 00:14:03,857 And what the hell are we? 286 00:14:03,859 --> 00:14:05,724 We ain't no gangstas. 287 00:14:05,726 --> 00:14:07,890 You sure as hell ain't a good dope dealer, bro. 288 00:14:07,892 --> 00:14:10,423 In fact, you about the brokest-ass dope dealer 289 00:14:10,425 --> 00:14:11,924 - I know on this block, man. - [Blink] Yeah, yeah. 290 00:14:11,926 --> 00:14:13,857 We don't need FEMA, all right? 291 00:14:13,859 --> 00:14:16,256 We sure as hell don't need cousin, Junior. 292 00:14:16,258 --> 00:14:18,357 We good. We gonna be all right. 293 00:14:18,359 --> 00:14:20,357 Talk to a nigga. What I'm looking like? 294 00:14:20,359 --> 00:14:21,459 What the fit look like? 295 00:14:22,325 --> 00:14:23,892 - White. - Real white. 296 00:14:25,859 --> 00:14:28,290 - White. - [laughs] 297 00:14:28,292 --> 00:14:32,592 - [phone ringing] - [indistinct chatter] 298 00:14:38,525 --> 00:14:42,826 [classical music plays] 299 00:14:59,258 --> 00:15:00,759 [telephone rings] 300 00:15:02,026 --> 00:15:03,125 Come sit. 301 00:15:05,492 --> 00:15:08,192 - [sighs] - [door slams] 302 00:15:10,192 --> 00:15:11,256 [Felton] Let me see. 303 00:15:11,258 --> 00:15:13,525 [Blink mumbles] 304 00:15:18,826 --> 00:15:19,726 [clears throat] 305 00:15:27,993 --> 00:15:29,057 Derivative. 306 00:15:29,059 --> 00:15:30,759 [papers rustling] 307 00:15:31,626 --> 00:15:32,525 Derivative. 308 00:15:39,192 --> 00:15:40,323 Fair. 309 00:15:40,325 --> 00:15:41,457 Have you been published? 310 00:15:41,459 --> 00:15:43,091 At Tulane's school paper. 311 00:15:43,093 --> 00:15:44,457 And you never graduated? 312 00:15:44,459 --> 00:15:46,323 Just associate's. 313 00:15:46,325 --> 00:15:49,790 Did you use a toothbrush for this background? 314 00:15:49,792 --> 00:15:50,692 Yes, sir. 315 00:15:53,559 --> 00:15:54,459 Okay. 316 00:15:57,158 --> 00:15:58,924 I don't know, you know? 317 00:15:58,926 --> 00:16:02,724 They... they need some time to incubate, but James... 318 00:16:02,726 --> 00:16:03,626 Just call me Blink. 319 00:16:05,759 --> 00:16:06,892 Tell me, James, um, 320 00:16:07,959 --> 00:16:09,957 who are your inspirations? 321 00:16:09,959 --> 00:16:12,659 Charles Schulz. I grew up on Peanuts. 322 00:16:13,826 --> 00:16:16,258 Um, Gary Larson. 323 00:16:16,959 --> 00:16:18,093 Um... 324 00:16:19,225 --> 00:16:21,390 Uh, Yoshiaki Kawajiri. 325 00:16:21,392 --> 00:16:24,156 Yeah, okay, yeah, I meant in life. 326 00:16:24,158 --> 00:16:27,991 Who do you want to see coming to Cut Throat City, James? 327 00:16:27,993 --> 00:16:30,991 I... I'm not sure. I never really thought about it. 328 00:16:30,993 --> 00:16:34,626 The first thing you think about is your audience. 329 00:16:37,258 --> 00:16:39,626 Well, if we only focus on our market, 330 00:16:40,959 --> 00:16:43,824 then a cartoon would never be anything more than 331 00:16:43,826 --> 00:16:48,091 a cheap, dim commodity, that would never... 332 00:16:48,093 --> 00:16:49,757 change, you know? It'll never... 333 00:16:49,759 --> 00:16:52,357 Yeah. I don't know who's giving you that advice, but it's... 334 00:16:52,359 --> 00:16:54,290 Actually, I, I got it from you. 335 00:16:54,292 --> 00:16:58,256 [Blink] Um, an anime expo, 1990. 336 00:16:58,258 --> 00:17:00,592 I got a transcript from the library. 337 00:17:01,258 --> 00:17:02,359 Fair enough. 338 00:17:03,258 --> 00:17:04,425 [Felton] Thanks for coming in. 339 00:17:05,993 --> 00:17:06,892 Send the next one. 340 00:17:12,225 --> 00:17:15,158 [somber music] 341 00:17:20,892 --> 00:17:21,792 Baby, what you doing? 342 00:17:24,158 --> 00:17:25,057 Puttin' this stuff up. 343 00:17:25,059 --> 00:17:27,359 I'm gonna change this room into a game room for Ike. 344 00:17:38,325 --> 00:17:40,290 What's the plan, babe? 345 00:17:40,292 --> 00:17:42,557 I'll figure it out. Do what I gotta do. 346 00:17:42,559 --> 00:17:44,390 Babe, we can still apply for FEMA aid. 347 00:17:44,392 --> 00:17:46,624 No, no, I don't wanna do that. No. 348 00:17:46,626 --> 00:17:49,390 No. They'll come here, try to take the house. No. 349 00:17:49,392 --> 00:17:51,824 It's they fault we in this mess anyway. I'm handling it. 350 00:17:51,826 --> 00:17:53,924 I ain't gonna play the blame game, James. 351 00:17:53,926 --> 00:17:56,223 We gotta take responsibility for our actions. 352 00:17:56,225 --> 00:17:57,490 Responsibility? 353 00:17:57,492 --> 00:18:00,156 This whole goddamn situation is... 354 00:18:00,158 --> 00:18:02,724 based on lack of responsibility, Demyra. 355 00:18:02,726 --> 00:18:04,156 [car passing by] 356 00:18:04,158 --> 00:18:05,323 The governor blame the mayor 357 00:18:05,325 --> 00:18:06,423 and the mayor blame the fucking president. 358 00:18:06,425 --> 00:18:09,357 The president blame FEMA. 359 00:18:09,359 --> 00:18:12,057 You talking to me about fucking responsibility. 360 00:18:12,059 --> 00:18:14,190 What you think? What you think, I get to go downtown 361 00:18:14,192 --> 00:18:16,757 and fill out a application, salary desired, 362 00:18:16,759 --> 00:18:19,190 and, what, "Yeah, Blink, we just... 363 00:18:19,192 --> 00:18:20,690 We looking for a nigga like you. Yeah. 364 00:18:20,692 --> 00:18:22,256 Yeah, we looking for a nigga like you." 365 00:18:22,258 --> 00:18:24,357 - Enough. - "We out here. Come on in." 366 00:18:24,359 --> 00:18:25,790 Enough with the Yat speak. 367 00:18:25,792 --> 00:18:28,590 You got a name, James. You got a name. 368 00:18:28,592 --> 00:18:31,724 My pa gave me that nickname, a'right? You hear me? 369 00:18:31,726 --> 00:18:33,824 Yeah, your pop gave you a nickname that stuck. 370 00:18:33,826 --> 00:18:34,726 Too bad he didn't. 371 00:18:40,325 --> 00:18:42,557 He left my mama, all right? He ain't leave me. 372 00:18:42,559 --> 00:18:47,392 Baby, you a talented, educated black man. 373 00:18:49,459 --> 00:18:50,759 You went to Tulane. 374 00:18:52,026 --> 00:18:54,156 Well, none of that matter. 375 00:18:54,158 --> 00:18:56,523 No, 'cause I'm still in the Ninth Ward. 376 00:18:56,525 --> 00:18:59,590 Yeah, we still here. But we can go anywhere we want, baby. 377 00:18:59,592 --> 00:19:01,357 - Anywhere we want. - Oh, yeah? 378 00:19:01,359 --> 00:19:02,890 No, we can't. That's the whole issue. 379 00:19:02,892 --> 00:19:04,523 It's my problem. 380 00:19:04,525 --> 00:19:06,359 We was underwater before Katrina, D. 381 00:19:07,959 --> 00:19:11,292 And they rebuilding all this shit. What about us? 382 00:19:12,492 --> 00:19:13,392 Huh? 383 00:19:16,258 --> 00:19:17,592 What about the 5-4? 384 00:19:19,292 --> 00:19:22,125 We the last goddamn ward to see a fucking dime! 385 00:19:23,759 --> 00:19:25,125 What the fuck is that about, huh? 386 00:19:25,926 --> 00:19:27,490 Goddamn ward! 387 00:19:27,492 --> 00:19:32,292 - [child crying] - [Blink breathing heavily] 388 00:19:46,859 --> 00:19:51,359 [muttering indistinctly] 389 00:19:54,792 --> 00:19:55,759 We good, I got you. 390 00:19:56,926 --> 00:19:57,826 Don't worry about nothin'. 391 00:19:59,525 --> 00:20:00,692 You don't gotta worry about nothin'. 392 00:20:05,892 --> 00:20:06,826 I'm not worried. 393 00:20:15,525 --> 00:20:18,325 - [crickets chirping] - [dogs barking] 394 00:20:30,059 --> 00:20:35,425 [ship horn blares] 395 00:20:36,926 --> 00:20:39,590 [hip-hop plays on radio] 396 00:20:39,592 --> 00:20:40,759 [Junior] What's happenin', wo? 397 00:20:45,292 --> 00:20:47,290 - Andre! - [knocks] 398 00:20:47,292 --> 00:20:48,392 I'm coming in. 399 00:20:49,492 --> 00:20:51,890 There it is, bro. What did he say? 400 00:20:51,892 --> 00:20:55,857 He said nobody was gonna publishmy strip calledCut Throat City. 401 00:20:55,859 --> 00:20:57,323 [Andre] Blink, come on, man. 402 00:20:57,325 --> 00:20:59,190 You know you can't listen to that bro. 403 00:20:59,192 --> 00:21:01,559 I got D and Ike now. 404 00:21:02,225 --> 00:21:03,290 Yeah. 405 00:21:03,292 --> 00:21:05,057 [jazz music playing] 406 00:21:05,059 --> 00:21:06,392 [door opens] 407 00:21:07,859 --> 00:21:09,024 Mama. 408 00:21:09,026 --> 00:21:10,225 - Mm-hm. - [Blink laughs] 409 00:21:11,192 --> 00:21:12,824 - Mm-hm. - [Andre laughs] 410 00:21:12,826 --> 00:21:14,492 James, get your ass down off my counter. 411 00:21:15,993 --> 00:21:18,290 - Sorry. - Dre, how was your commute home? 412 00:21:18,292 --> 00:21:19,392 [Andre] Not too good. 413 00:21:21,192 --> 00:21:23,223 Not much traffic. 414 00:21:23,225 --> 00:21:24,657 You hear anything from Second Line? 415 00:21:24,659 --> 00:21:27,557 It's hard to make it out here as a musician, Mama. 416 00:21:27,559 --> 00:21:29,590 - Especially now. - I love you, Dre. 417 00:21:29,592 --> 00:21:32,125 But I can't afford to take care of a grown man. 418 00:21:32,959 --> 00:21:33,857 Mama, come on. 419 00:21:33,859 --> 00:21:35,624 You need to stop worrying about me, Mama. 420 00:21:35,626 --> 00:21:37,957 Now you know I'm gonna be a famous jazz musician 421 00:21:37,959 --> 00:21:39,824 - just like Miles Davis. - Hmm. 422 00:21:39,826 --> 00:21:42,790 I'll buy you that big old house you always wanted, right? 423 00:21:42,792 --> 00:21:44,523 Go ahead and take care of that album cover 424 00:21:44,525 --> 00:21:46,390 and whatever, you hear it? 425 00:21:46,392 --> 00:21:48,824 Well, Mr. Basquat and Mr. Gillespie, 426 00:21:48,826 --> 00:21:51,359 in the meanwhile, save some of that baloney for your sister. 427 00:21:51,826 --> 00:21:52,726 Hey. 428 00:21:55,993 --> 00:21:57,323 Remember, you boys can dream, 429 00:21:57,325 --> 00:21:59,659 but best hope around here, your money. 430 00:22:05,425 --> 00:22:08,024 [FEMA agent]Current and pre-disaster address? 431 00:22:08,026 --> 00:22:09,091 [Demyra] The same. 432 00:22:09,093 --> 00:22:10,357 [agent] Insurance? 433 00:22:10,359 --> 00:22:14,190 - [background chatter] - [baby crying] 434 00:22:14,192 --> 00:22:15,325 Total household income? 435 00:22:16,158 --> 00:22:18,091 Thirty-two thousand. 436 00:22:18,093 --> 00:22:20,156 I'll need copies of your tax returns. 437 00:22:20,158 --> 00:22:21,256 Yeah. 438 00:22:21,258 --> 00:22:23,924 So, what, we... we eligible, or what's up? 439 00:22:23,926 --> 00:22:26,390 Well, it depends on what type of assistance. 440 00:22:26,392 --> 00:22:28,590 There's repair. There's temp housing. 441 00:22:28,592 --> 00:22:30,024 There's replacement housing. 442 00:22:30,026 --> 00:22:31,091 What about replacement? 443 00:22:31,093 --> 00:22:34,323 Well, this type of assistance only happens in insular areas 444 00:22:34,325 --> 00:22:37,323 or remote locations specified by FEMA. 445 00:22:37,325 --> 00:22:40,392 Unfortunately, the Ninth Ward isn't covered. 446 00:22:42,826 --> 00:22:44,624 [whispering] Why am I not fucking surprised? 447 00:22:44,626 --> 00:22:46,290 - Baby... - [agent] Here's your own form. 448 00:22:46,292 --> 00:22:47,991 We... We... um... 449 00:22:47,993 --> 00:22:50,824 [Demyra] We got insurance, so I don't understand why. 450 00:22:50,826 --> 00:22:53,024 - [door opens] - [voices fade out] 451 00:22:53,026 --> 00:22:58,125 [muffled conversation] 452 00:23:02,592 --> 00:23:04,290 [birds chirping] 453 00:23:04,292 --> 00:23:06,557 Y'all niggas just don't get it. 454 00:23:06,559 --> 00:23:07,859 This happened just how they want it. 455 00:23:09,759 --> 00:23:11,423 Why you think the 17th Street levy blew 456 00:23:11,425 --> 00:23:12,826 on the black side of town and not the white? 457 00:23:13,525 --> 00:23:15,490 Gravity? 458 00:23:15,492 --> 00:23:18,490 Ain't no gravity, and ain't no conspiracy. 459 00:23:18,492 --> 00:23:21,890 First, they flood us, then they pushing us out, 460 00:23:21,892 --> 00:23:25,457 then they buy all our land with those bullshit FEMA checks. 461 00:23:25,459 --> 00:23:28,724 Then they sellin' 'em to the casinos. That's just a fact. 462 00:23:28,726 --> 00:23:31,824 [Miracle] Man, Cousin's makin' it rain out here. 463 00:23:31,826 --> 00:23:35,024 With FEMA here and no cops, like a goddamn candy store. 464 00:23:35,026 --> 00:23:37,857 He gettin' his hustle on, he gotta need some soldiers. 465 00:23:37,859 --> 00:23:39,156 Me and June was hollering, we was figuring 466 00:23:39,158 --> 00:23:40,392 maybe we make a move with him. 467 00:23:41,192 --> 00:23:42,292 We all need the money. 468 00:23:44,626 --> 00:23:48,225 [dramatic music] 469 00:23:50,258 --> 00:23:51,359 [loud click] 470 00:23:53,692 --> 00:23:54,592 Blink? 471 00:23:57,826 --> 00:23:59,223 Let's holler at him. 472 00:23:59,225 --> 00:24:01,692 [tense music] 473 00:24:16,325 --> 00:24:17,859 [cocks gun] 474 00:24:19,959 --> 00:24:22,890 [dog barking in distance] 475 00:24:22,892 --> 00:24:27,123 [animals squealing] 476 00:24:27,125 --> 00:24:31,158 ♪ Yo, yo, I just wanna see you Win it ♪ 477 00:24:32,425 --> 00:24:33,523 ♪ Anything you want, get it ♪ 478 00:24:33,525 --> 00:24:35,790 - [man 1] That's it. - [animals snarling] 479 00:24:35,792 --> 00:24:38,190 - [rap music continues to play] - [man1] Come on! Come on! 480 00:24:38,192 --> 00:24:39,590 Get his neck! Get his neck! 481 00:24:39,592 --> 00:24:41,123 - [man 1] Come on, come on! - [man 2] Get in there. Yeah! 482 00:24:41,125 --> 00:24:42,957 - [man 3] You like that, come on. - [man 2] Yeah. Yeah. 483 00:24:42,959 --> 00:24:44,924 [man 1] Get him up! Come on. Get up! Get up! 484 00:24:44,926 --> 00:24:47,357 - [man 1] Get up! Get up! - [man 2] No, no, no! 485 00:24:47,359 --> 00:24:49,190 - [frustrated scream] - [cheering] 486 00:24:49,192 --> 00:24:51,991 [clapping] 487 00:24:51,993 --> 00:24:54,991 Fred Sanford wins. Yeah. 488 00:24:54,993 --> 00:24:57,357 That's some bullshit, yo! That shit was amped! 489 00:24:57,359 --> 00:25:00,290 [men murmuring] 490 00:25:00,292 --> 00:25:01,824 Fuck you say? 491 00:25:01,826 --> 00:25:03,390 I said the rat was amped. 492 00:25:03,392 --> 00:25:05,425 Amped or not, you better have my money, bitch. 493 00:25:07,592 --> 00:25:08,726 [Cousin] Where my little niggas at? 494 00:25:10,325 --> 00:25:11,459 Get your ass up here. 495 00:25:17,125 --> 00:25:19,123 [raccoon chattering] 496 00:25:19,125 --> 00:25:21,859 You being stupid? It was amped. 497 00:25:23,525 --> 00:25:24,726 [mockingly] It was amped. 498 00:25:26,726 --> 00:25:27,792 [whirring] 499 00:25:34,392 --> 00:25:38,557 So, what brings you motherfuckers to Oz? 500 00:25:38,559 --> 00:25:39,892 [Cousin] You do know you in Oz, don't you? 501 00:25:40,959 --> 00:25:42,256 Yeah. 502 00:25:42,258 --> 00:25:44,057 You got the Tin Man, 503 00:25:44,059 --> 00:25:45,824 the Cowardly Lion, 504 00:25:45,826 --> 00:25:47,057 the Scarecrow. 505 00:25:47,059 --> 00:25:48,557 [background chatter] 506 00:25:48,559 --> 00:25:51,724 I guess that make you Dorothy. [laughs] 507 00:25:51,726 --> 00:25:54,190 Yeah, we got Toto in the car too, Cousin. 508 00:25:54,192 --> 00:25:56,657 [Cousin laughs] 509 00:25:56,659 --> 00:25:58,592 You came all this way to make me laugh? 510 00:26:00,258 --> 00:26:01,957 Crazy-ass picture. 511 00:26:01,959 --> 00:26:05,690 [Cousin] Hm. Well, as a matter of fact, it is. 512 00:26:05,692 --> 00:26:09,490 Did y'all know "Katrina" means purification? 513 00:26:09,492 --> 00:26:12,624 Yeah. It provided the perfect opportunity 514 00:26:12,626 --> 00:26:17,457 for the long-awaited pretext for accelerated gentrification. 515 00:26:17,459 --> 00:26:19,423 That's fucked up how they did us. 516 00:26:19,425 --> 00:26:22,690 [Cousin] Yeah, Uncle Sam a motherfucker, huh, bro? 517 00:26:22,692 --> 00:26:26,757 You could say what you want about they methodology, but... 518 00:26:26,759 --> 00:26:29,824 If you get at the personal shit, study they motives, 519 00:26:29,826 --> 00:26:32,892 you'll find that we ain't that different. 520 00:26:34,158 --> 00:26:35,657 Mm-mm. 521 00:26:35,659 --> 00:26:38,892 There's one thing about us that is very much the same. 522 00:26:40,826 --> 00:26:44,559 We all some greedy-ass motherfuckers. 523 00:26:45,559 --> 00:26:48,726 Black or white. Rich or poor. 524 00:26:50,093 --> 00:26:53,225 - That's what make us American. - [briefcase clicks] 525 00:26:54,659 --> 00:26:58,091 Now, if you gonna roll wit' me, you better do just that 526 00:26:58,093 --> 00:27:00,390 'cause I ain't got time for no tourists. 527 00:27:00,392 --> 00:27:02,024 I don't hold no niggas' hands. 528 00:27:02,026 --> 00:27:05,156 And don't you think just 'cause you married into my blood 529 00:27:05,158 --> 00:27:06,924 that you mean somethin' to me. 530 00:27:06,926 --> 00:27:10,123 [Cousin] I'm in it for the money. That's it. 531 00:27:10,125 --> 00:27:14,024 I ain't gonna let no nigga fuck it up for me. Ya heard me? 532 00:27:14,026 --> 00:27:17,423 Not you, or any of these little goofy-looking motherfuckers 533 00:27:17,425 --> 00:27:18,824 you brought in here with you. 534 00:27:18,826 --> 00:27:19,726 [approaching footsteps] 535 00:27:24,459 --> 00:27:26,790 Say, Cousin, this nigga ass-bet. 536 00:27:26,792 --> 00:27:27,692 At my game? 537 00:27:29,859 --> 00:27:30,824 That's ballsy. 538 00:27:30,826 --> 00:27:34,490 Well, you guys are just in time to be useful. 539 00:27:34,492 --> 00:27:36,490 [Cousin] What should I do with him? 540 00:27:36,492 --> 00:27:39,724 Come to my game, he give his word, 541 00:27:39,726 --> 00:27:40,790 he say he got money. 542 00:27:40,792 --> 00:27:43,057 If he'd have won, he'd have wanted to get paid, 543 00:27:43,059 --> 00:27:44,158 and we'd have paid him. 544 00:27:45,192 --> 00:27:46,292 But he betting on his ass. 545 00:27:48,026 --> 00:27:49,190 He should walk the plank. 546 00:27:49,192 --> 00:27:50,590 Come on, Cousin, don't do me like that. 547 00:27:50,592 --> 00:27:52,759 No, no, you do it to yourself now. 548 00:27:54,125 --> 00:27:55,490 - Come on, man. - [raccoon hissing] 549 00:27:55,492 --> 00:27:57,423 - Nah, please, come on, man! - [raccoon continues to hiss] 550 00:27:57,425 --> 00:27:59,957 - Don't be shy now. - [snarling] 551 00:27:59,959 --> 00:28:01,024 - Drop 'em. - [gun cocks] 552 00:28:01,026 --> 00:28:03,225 [tense techno music plays] 553 00:28:05,093 --> 00:28:08,859 [raccoon spitting and snarling] 554 00:28:11,192 --> 00:28:12,292 Go. 555 00:28:14,826 --> 00:28:18,223 You might want to look away for this part. 556 00:28:18,225 --> 00:28:20,523 [Raccoon squealing violently] 557 00:28:20,525 --> 00:28:24,592 - [man screaming] - [raccoon squealing, hissing] 558 00:28:28,692 --> 00:28:29,991 - [man grunts] - [crowd gasps] 559 00:28:29,993 --> 00:28:32,724 - [man 2] Fuck, man. His dick! - [crowd muttering] 560 00:28:32,726 --> 00:28:34,924 Get his ass out of here. 561 00:28:34,926 --> 00:28:39,757 Two things in the world I sure can't stand. 562 00:28:39,759 --> 00:28:43,626 That's a lying-ass woman, and a crying-ass man. 563 00:28:44,792 --> 00:28:45,857 Hmm. 564 00:28:45,859 --> 00:28:49,957 Oh, well. [clears throat, sighs] 565 00:28:49,959 --> 00:28:52,156 - [man] Come on! Come on! - [breathing heavily] 566 00:28:52,158 --> 00:28:54,323 - [man] Go, go, go, go! - [crowd shouting] 567 00:28:54,325 --> 00:28:56,024 - [man 2] You like that? - [Cousin] Come on. 568 00:28:56,026 --> 00:28:57,590 [Miracle] But, Blink, why the fuck I gotta drive? 569 00:28:57,592 --> 00:28:59,890 Why white chocolate head ass can't drive? 570 00:28:59,892 --> 00:29:00,790 It's your fucking van. 571 00:29:00,792 --> 00:29:02,091 I'm not trying to stay in the van 572 00:29:02,093 --> 00:29:04,390 with that dumbass dog, man. 573 00:29:04,392 --> 00:29:05,890 I'm trying to get out there and get active too. 574 00:29:05,892 --> 00:29:07,190 Fine, I'll fucking drive then. 575 00:29:07,192 --> 00:29:08,590 Bitch, you ain't driving my van. 576 00:29:08,592 --> 00:29:10,256 What the fuck you want, then? 577 00:29:10,258 --> 00:29:11,724 You want me to drive your slow fucking van, 578 00:29:11,726 --> 00:29:13,156 - I'll drive your slow fucking... - I fucking just told you... 579 00:29:13,158 --> 00:29:15,690 - [Blink] Yo, yo, yo, yo. - [Junior and Miracle arguing] 580 00:29:15,692 --> 00:29:16,957 Shut the fuck up! Both of you, yo! 581 00:29:16,959 --> 00:29:19,557 You drivin', Miracle, 'cause it's your fucking ride! 582 00:29:19,559 --> 00:29:21,857 It's an important-ass job, man! 583 00:29:21,859 --> 00:29:23,490 We need you on point. 584 00:29:23,492 --> 00:29:25,824 Let's do it exactly like he said. All right? 585 00:29:25,826 --> 00:29:28,890 New license plate. Velcro, on and off. 586 00:29:28,892 --> 00:29:31,457 Everybody cover up your tats. 587 00:29:31,459 --> 00:29:33,557 Wear your gloves. And when you waving your piece around, 588 00:29:33,559 --> 00:29:36,158 none of that sideways shit, nigga. Straight and tight. 589 00:29:37,325 --> 00:29:40,223 Dre, keep your head down, man. 590 00:29:40,225 --> 00:29:41,325 A'right? Don't look up. 591 00:29:42,592 --> 00:29:44,256 I got you. 592 00:29:44,258 --> 00:29:46,590 Here, man. Shit, you scary ass. 593 00:29:46,592 --> 00:29:49,523 We wearing hoodies and jeans. 594 00:29:49,525 --> 00:29:52,690 And don't bring your fucking dog, Junior. All right? 595 00:29:52,692 --> 00:29:54,792 It's one and done for us. Let's go over it again from the top. 596 00:29:56,892 --> 00:29:58,192 New license plate... 597 00:29:59,359 --> 00:30:02,258 [tense music] 598 00:30:08,926 --> 00:30:11,525 [Blink] Dre, keep your head down, man. 599 00:30:12,292 --> 00:30:13,359 I got you. 600 00:30:20,225 --> 00:30:22,857 [Miracle] $80,000. 601 00:30:22,859 --> 00:30:24,626 You know how many beats I could buy with that shit? 602 00:30:25,926 --> 00:30:28,158 [Blink]This is one and done for us, you hear me? 603 00:30:30,359 --> 00:30:32,692 [breathing heavily] 604 00:30:36,359 --> 00:30:39,792 Our Father who art in Heaven... 605 00:30:41,093 --> 00:30:42,924 hallowed be thy name. 606 00:30:42,926 --> 00:30:44,158 Thy kingdom come... 607 00:30:45,158 --> 00:30:48,024 Thy will be done on Earth... 608 00:30:48,026 --> 00:30:49,156 [zipper squeaks] 609 00:30:49,158 --> 00:30:50,325 as it is in Heaven. 610 00:30:51,792 --> 00:30:54,492 Give us this day our daily bread... 611 00:30:55,892 --> 00:30:57,857 Forgive our trespasses 612 00:30:57,859 --> 00:31:01,156 as we forgive those who trespass against us. 613 00:31:01,158 --> 00:31:02,892 Lead us not into temptation. 614 00:31:04,158 --> 00:31:05,392 Deliver us from evil. 615 00:31:07,425 --> 00:31:08,525 Thine is the kingdom 616 00:31:10,026 --> 00:31:10,892 and glory... 617 00:31:13,225 --> 00:31:14,690 Forever. 618 00:31:14,692 --> 00:31:15,592 Amen. 619 00:31:21,026 --> 00:31:24,726 [dramatic music] 620 00:31:47,158 --> 00:31:48,559 [coins clinking] 621 00:31:50,859 --> 00:31:51,757 [gun cocks] 622 00:31:51,759 --> 00:31:53,624 Put your hands on the fucking counter. 623 00:31:53,626 --> 00:31:55,892 Don't touch no buttons, don't make no sounds. All right? 624 00:31:57,258 --> 00:31:58,690 Nod if you understand. 625 00:31:58,692 --> 00:31:59,957 [gun cocks] 626 00:31:59,959 --> 00:32:02,425 I said nod if you fucking understand me. 627 00:32:07,359 --> 00:32:08,692 What he just fucking said. 628 00:32:21,125 --> 00:32:22,125 - Shit! - [metallic thud] 629 00:32:28,859 --> 00:32:30,726 Come on, we gotta go. 630 00:32:45,592 --> 00:32:46,559 [hisses, grunts] 631 00:33:08,258 --> 00:33:09,359 [guns cocking] 632 00:33:14,158 --> 00:33:18,323 - [engine revving] - [gunshots] 633 00:33:18,325 --> 00:33:19,457 - [Blink] Come on, come on! - [crowd shouting] 634 00:33:19,459 --> 00:33:20,826 [Andre] Fuck! Shit. 635 00:33:25,292 --> 00:33:26,892 [Blink] Come on! Get in the car! 636 00:33:28,258 --> 00:33:30,457 - [Blink] Shit! - [indistinct shouting] 637 00:33:30,459 --> 00:33:31,824 [Blink] Get in the car! 638 00:33:31,826 --> 00:33:33,924 [gunshots continue] 639 00:33:33,926 --> 00:33:35,726 [tires screeching] 640 00:33:37,959 --> 00:33:39,592 [officer 1] Come on! Missed them niggas. 641 00:33:41,292 --> 00:33:43,557 - Whoo! Whoo! Whoo! - Shit! Come on. Go, go! 642 00:33:43,559 --> 00:33:45,724 - [laughs] - Oh, shit! 643 00:33:45,726 --> 00:33:47,490 - Fuck, go, go! - No way, we good. 644 00:33:47,492 --> 00:33:49,624 - [Junior] Good? - [Andre] Man! Oh, my God! 645 00:33:49,626 --> 00:33:52,158 You was doing drag racing shit there! 646 00:34:10,826 --> 00:34:13,292 [foreboding music] 647 00:34:17,993 --> 00:34:19,592 [breathing heavily] 648 00:34:47,158 --> 00:34:48,258 Hey, baby. 649 00:34:50,892 --> 00:34:52,392 Baby, where you been at all day? 650 00:34:55,626 --> 00:34:58,024 I just wanted to do something... 651 00:34:58,026 --> 00:34:59,192 I just wanted to do something. 652 00:35:01,993 --> 00:35:05,256 My pa used to say, he used to tell me, you know, 653 00:35:05,258 --> 00:35:07,192 "Gotta keep my eye on you, 'cause if I blink, 654 00:35:07,926 --> 00:35:09,857 I'm gonna miss you." 655 00:35:09,859 --> 00:35:12,156 I want to be messing with my art, I want my... 656 00:35:12,158 --> 00:35:14,890 my drawings, I want my thoughts, I want them to be remembered, 657 00:35:14,892 --> 00:35:15,792 I wanted... 658 00:35:17,026 --> 00:35:18,423 I wanted to do something. 659 00:35:18,425 --> 00:35:19,690 Baby, what happened? 660 00:35:19,692 --> 00:35:21,559 He had the biggest smile on his face, D. 661 00:35:24,592 --> 00:35:28,024 Like he... He knew he made it, we all made it, we was... 662 00:35:28,026 --> 00:35:29,125 We was good. We... 663 00:35:31,492 --> 00:35:32,857 - [Junior] Yo! - [Andre] Holy shit, man! 664 00:35:32,859 --> 00:35:33,757 Yo, how much we get? 665 00:35:33,759 --> 00:35:35,991 [Blink] Let's see, let's see. A stack of cash and chips, man. 666 00:35:35,993 --> 00:35:37,557 What you got? 667 00:35:37,559 --> 00:35:39,024 - [car crashing] - [glass shatters] 668 00:35:39,026 --> 00:35:40,357 [Junior] Fuck! 669 00:35:40,359 --> 00:35:41,792 Drive, nigga, drive! 670 00:35:43,626 --> 00:35:44,792 [shouting] 671 00:35:45,892 --> 00:35:47,158 - [Blink] Fuck! Shit! - [gun shots] 672 00:35:48,792 --> 00:35:49,692 [shouting] 673 00:35:50,659 --> 00:35:51,559 [screaming] 674 00:35:55,826 --> 00:35:57,492 - I got this! I got this! - [Junior] Go! Go! 675 00:36:05,525 --> 00:36:06,659 - [tires screeching] - [glass shatters] 676 00:36:10,559 --> 00:36:12,890 I told y'all niggas, all you gotta do is believe in Tea-Z! 677 00:36:12,892 --> 00:36:14,190 - Tea-Z's gonna make it happen. - [Junior] We lose them? 678 00:36:14,192 --> 00:36:15,559 [Miracle] Yeah, we got lost them niggas! 679 00:36:17,492 --> 00:36:18,790 [Andre groaning] I don't feel right, man. 680 00:36:18,792 --> 00:36:20,657 Fuck. 681 00:36:20,659 --> 00:36:21,924 [Junior] What's going on? What's going on? 682 00:36:21,926 --> 00:36:23,657 What's going on? What's going on? 683 00:36:23,659 --> 00:36:25,357 - [Blink] Shit! - [Junior] Holy shit! 684 00:36:25,359 --> 00:36:29,123 - [Andre whimpering] - We gonna fix you. We... 685 00:36:29,125 --> 00:36:33,123 Dre! Dre! Come on, man! No! You're gonna be okay, Dre. 686 00:36:33,125 --> 00:36:35,125 [Blink] Hold it down or something, Junior, come on! 687 00:36:44,225 --> 00:36:45,359 [Demyra] He okay? 688 00:36:56,225 --> 00:36:59,125 [birds chirping] 689 00:37:04,225 --> 00:37:05,824 That's a gunshot wound. 690 00:37:05,826 --> 00:37:07,392 Nah, it's a car accident. 691 00:37:08,892 --> 00:37:09,957 Hit and run. 692 00:37:09,959 --> 00:37:10,859 Really? 693 00:37:12,492 --> 00:37:13,826 Did you file a police report? 694 00:37:15,792 --> 00:37:19,659 This is a legitimate business I run. 695 00:37:20,792 --> 00:37:22,991 What are you boys tryin' to pull? 696 00:37:22,993 --> 00:37:26,624 Pastor, we ain't tryin' to pull anything. This nigga got... 697 00:37:26,626 --> 00:37:29,223 Do not use that word in front of me! 698 00:37:29,225 --> 00:37:32,690 - Uh-uh. Understand? - Yo. Yo. 699 00:37:32,692 --> 00:37:37,223 I don't know what you kids were into, and I don't wanna know. 700 00:37:37,225 --> 00:37:43,024 But unless you supply me with a notarized death certificate, 701 00:37:43,026 --> 00:37:45,826 not only can I cannot help you, 702 00:37:47,659 --> 00:37:49,525 but I'm going to have to ask y'all to leave. 703 00:37:53,026 --> 00:37:54,492 And take him with you. 704 00:38:03,926 --> 00:38:04,826 Give me the money. 705 00:38:13,859 --> 00:38:14,759 Reverend. 706 00:38:16,692 --> 00:38:17,592 Reverend Stewart. 707 00:38:20,125 --> 00:38:23,359 That brother of ours, he got a mama. 708 00:38:24,892 --> 00:38:25,792 He got a family. 709 00:38:27,125 --> 00:38:28,692 He got a brother and sister. 710 00:38:30,425 --> 00:38:33,492 A'right. I'm begging you to make it look right. 711 00:38:35,258 --> 00:38:37,559 [whispering] I know you can. All right? 712 00:38:40,525 --> 00:38:42,390 I know it ain't a lot. 713 00:38:42,392 --> 00:38:44,991 I got $4,000 right here. Okay? 714 00:38:44,993 --> 00:38:49,590 Believe me when I tell you this is all we got. 715 00:38:49,592 --> 00:38:51,892 Please make this go away. 716 00:38:52,559 --> 00:38:54,559 [sighs] 717 00:38:58,492 --> 00:39:02,125 It's gonna cost me a thousand just to get a death certificate. 718 00:39:05,859 --> 00:39:07,158 Well... 719 00:39:09,158 --> 00:39:10,490 You boys gonna have to dig 720 00:39:10,492 --> 00:39:12,492 a whole lot deeper in your pockets. 721 00:39:13,926 --> 00:39:19,657 Four thousand will barely even get you a cardboard box. 722 00:39:19,659 --> 00:39:20,559 You hear me? 723 00:39:22,158 --> 00:39:23,392 How's this for deep, motherfucker? 724 00:39:24,158 --> 00:39:26,357 [Miracle] Hm? 725 00:39:26,359 --> 00:39:27,957 You're gonna give my nigga the best casket you got 726 00:39:27,959 --> 00:39:30,225 in this bitch, or you gonna be in one beside him, motherfucker! 727 00:39:31,659 --> 00:39:32,991 You got that? 728 00:39:32,993 --> 00:39:33,892 Nigga! 729 00:39:37,425 --> 00:39:40,525 [exhales and laughs] 730 00:39:45,258 --> 00:39:48,256 You can barely afford to bury one dead body. 731 00:39:48,258 --> 00:39:50,125 How you gonna bury two? 732 00:39:51,659 --> 00:39:52,759 [gun cocks] 733 00:39:55,559 --> 00:39:56,624 [thuds] 734 00:39:56,626 --> 00:39:57,525 Deal. 735 00:39:59,459 --> 00:40:01,525 [sniffs] We lost Andre. 736 00:40:06,892 --> 00:40:08,258 He didn't even wanna be there. 737 00:40:13,692 --> 00:40:15,592 - [mutters] - [pounding on door] 738 00:40:16,859 --> 00:40:17,724 [Blink] Who is it? 739 00:40:17,726 --> 00:40:19,757 - [pounding on door] - [Junior] It's Junior! 740 00:40:19,759 --> 00:40:20,690 Oh, shit! 741 00:40:20,692 --> 00:40:21,892 - [pounding continues] - [Junior] Open up! 742 00:40:24,759 --> 00:40:25,924 Man, we got a problem. 743 00:40:25,926 --> 00:40:28,790 [crowd chatter] 744 00:40:28,792 --> 00:40:30,890 Whoa, whoa, whoa! You niggas can't cut the fucking line. 745 00:40:30,892 --> 00:40:34,523 We just coming in, we're gonna get our friend Miracle, okay? 746 00:40:34,525 --> 00:40:37,924 Oh, that crazy-ass nigga Tea-Z? A'right, 25 and y'all good. 747 00:40:37,926 --> 00:40:40,490 ♪ Get down Break, break it down ♪ 748 00:40:40,492 --> 00:40:41,991 ♪ Down, down, down ♪ 749 00:40:41,993 --> 00:40:45,590 ♪ Get down, down, down... ♪ 750 00:40:45,592 --> 00:40:47,490 ♪ Get down, get, get down ♪ 751 00:40:47,492 --> 00:40:49,423 ♪ Get down, get, get down ♪ 752 00:40:49,425 --> 00:40:50,857 ♪ Get down, get, get down ♪ 753 00:40:50,859 --> 00:40:52,459 ♪ Get down, get, get down Break it down ♪ 754 00:40:53,692 --> 00:40:56,091 What you doing? What you thinking, man? 755 00:40:56,093 --> 00:40:57,624 ♪ Deez nuts ♪ 756 00:40:57,626 --> 00:40:59,924 - Let's go. - Let's go outside, man. 757 00:40:59,926 --> 00:41:03,290 ♪ Deez nuts, deez nuts ♪ 758 00:41:03,292 --> 00:41:04,790 - [music playing] - [crowd chatter] 759 00:41:04,792 --> 00:41:07,457 Yo, you know how fucking hot these chips are 760 00:41:07,459 --> 00:41:08,559 right about now, nigga? 761 00:41:09,892 --> 00:41:11,690 Nigga, these chips are so fucking hot, 762 00:41:11,692 --> 00:41:14,223 it could get all of us sent straight to fucking jail. 763 00:41:14,225 --> 00:41:16,123 Unless Cousin kills us first. 764 00:41:16,125 --> 00:41:17,559 Dre just died, fool. 765 00:41:19,559 --> 00:41:23,590 The very same night your stupid ass is throwing money on hoes 766 00:41:23,592 --> 00:41:26,924 like you fucking cash money millionaire, nigga! 767 00:41:26,926 --> 00:41:28,392 You ain't the only one hurtin'. 768 00:41:29,926 --> 00:41:31,225 What the fuck does that mean? 769 00:41:32,359 --> 00:41:35,724 You don't think I loved Dre too? Huh? 770 00:41:35,726 --> 00:41:38,024 That was my dawg, just like it was yours. 771 00:41:38,026 --> 00:41:39,559 We all grew up together, nigga. 772 00:41:40,459 --> 00:41:42,223 You don't think I'm hurt? 773 00:41:42,225 --> 00:41:44,590 You mourn your way, nigga, I mourn mine. 774 00:41:44,592 --> 00:41:47,158 I know you mourn, bro. It's just that if you do, 775 00:41:48,592 --> 00:41:52,225 do you gotta go to strippers and champagne and stolen money? 776 00:41:54,626 --> 00:41:56,726 You wanna see all of us in a pine box? 777 00:41:57,592 --> 00:41:58,492 Fucked up, bro. 778 00:42:03,325 --> 00:42:04,425 Fucked up. 779 00:42:19,392 --> 00:42:22,459 - [water gurgling] - [birds chirping] 780 00:42:30,859 --> 00:42:32,392 [sighs sharply] 781 00:42:36,258 --> 00:42:38,592 [phone rings] 782 00:42:45,425 --> 00:42:47,590 - Hello? - [Jackson] Good morning. 783 00:42:47,592 --> 00:42:50,991 Is this Detective Lucinda Valencia? 784 00:42:50,993 --> 00:42:52,457 Who the hell is this? 785 00:42:52,459 --> 00:42:54,790 This is city councilman Jackson Simms. 786 00:42:54,792 --> 00:42:57,991 I've been told that you are newly in charge of Robbery. 787 00:42:57,993 --> 00:42:59,192 Congratulations. 788 00:42:59,892 --> 00:43:01,826 [sighs] So what? 789 00:43:03,392 --> 00:43:04,657 Okay, you can check the tone. 790 00:43:04,659 --> 00:43:05,857 I wasn't always a city councilman. 791 00:43:05,859 --> 00:43:08,724 I'm a former deputy chief, NOPD. You understand me? 792 00:43:08,726 --> 00:43:11,390 I'll have your job in one phone call. 793 00:43:11,392 --> 00:43:13,892 So listen to me and the words I say to you now. 794 00:43:16,592 --> 00:43:19,457 The Fairgrounds Casino was hit. 795 00:43:19,459 --> 00:43:23,357 - [coins clinking] - That is in my district. 796 00:43:23,359 --> 00:43:26,323 Apparently, four gang bangers walked in 797 00:43:26,325 --> 00:43:30,724 and got into a gunfight with some of our city's finest. 798 00:43:30,726 --> 00:43:34,423 [Jackson]Trouble is, I know the first responding officer, 799 00:43:34,425 --> 00:43:36,523 and he says by the time he arrived... 800 00:43:36,525 --> 00:43:37,724 the gun play was over. 801 00:43:37,726 --> 00:43:41,757 That no NOPD officers were involved. 802 00:43:41,759 --> 00:43:44,957 That means somebody's playing dress-up cop 803 00:43:44,959 --> 00:43:48,857 and walking into a perfectly good, taxpaying casino 804 00:43:48,859 --> 00:43:51,824 and shooting up the place. That can't happen. All right? 805 00:43:51,826 --> 00:43:53,357 Especially after Katrina. 806 00:43:53,359 --> 00:43:56,857 I'm trying to bring goodwill back, you understand? 807 00:43:56,859 --> 00:43:59,890 I'm trying to get investors to come in. 808 00:43:59,892 --> 00:44:03,423 And this kind of crime scares money away. 809 00:44:03,425 --> 00:44:07,523 And I want you to figure out what the fuck is going on! 810 00:44:07,525 --> 00:44:08,626 [phone splashes in pool] 811 00:44:22,859 --> 00:44:24,258 [Blink] How much cash we got left? 812 00:44:25,325 --> 00:44:26,590 Twelve hundred. 813 00:44:26,592 --> 00:44:27,492 Fuck. 814 00:44:29,759 --> 00:44:31,790 Yo, Dwyer! 815 00:44:31,792 --> 00:44:35,459 - [metal clanking] - [chains creaking] 816 00:44:39,759 --> 00:44:40,692 Damn, son. 817 00:44:42,892 --> 00:44:44,158 There goes the Miracle Whip. 818 00:44:45,392 --> 00:44:47,225 Shit was getting too hot anyway, man. 819 00:44:49,292 --> 00:44:51,057 Well, we broke again. 820 00:44:51,059 --> 00:44:53,425 - [machine whirring] - We still got those chips. 821 00:44:54,692 --> 00:44:57,158 I don't know, Miracle. It's a good trade-in. 822 00:44:57,993 --> 00:44:58,892 It's all right, man. 823 00:45:10,459 --> 00:45:14,690 All right. Let's be smart, lay low. 824 00:45:14,692 --> 00:45:16,492 Figure this shit out with Cousin tomorrow, all right? 825 00:45:22,258 --> 00:45:23,525 Shit ain't half bad. 826 00:45:27,125 --> 00:45:30,826 [phone ringing] 827 00:45:32,093 --> 00:45:33,192 [David] Detective Valencia. 828 00:45:33,726 --> 00:45:34,724 Yes, sir? 829 00:45:34,726 --> 00:45:36,991 David Wyland, casino day manager. 830 00:45:36,993 --> 00:45:38,292 Welcome. Take a seat, please. 831 00:45:40,026 --> 00:45:41,724 [Lucinda sighs] 832 00:45:41,726 --> 00:45:43,592 - Heck of a thing. - [David] Yeah. 833 00:45:44,859 --> 00:45:47,423 Listen, I already spoke to detectives, 834 00:45:47,425 --> 00:45:48,790 gave my statement, Miss Valencia. 835 00:45:48,792 --> 00:45:51,057 I don't know exactly why I had to come all the way down here. 836 00:45:51,059 --> 00:45:53,991 I've got a ton of work to do. 837 00:45:53,993 --> 00:45:55,624 I understand, sir. 838 00:45:55,626 --> 00:45:57,726 But it's just a couple of questions, if you may. 839 00:45:58,759 --> 00:46:00,492 I mean, thankfully, nobody got hurt. 840 00:46:01,258 --> 00:46:02,690 Our pocketbooks did. 841 00:46:02,692 --> 00:46:05,626 Don't know exactly how much, but probably close to 150 grand. 842 00:46:06,726 --> 00:46:08,091 Cash or chips? 843 00:46:08,093 --> 00:46:09,423 Both. But either would do. 844 00:46:09,425 --> 00:46:10,991 We can't do a chip recall on that. 845 00:46:10,993 --> 00:46:12,423 Too expensive. 846 00:46:12,425 --> 00:46:14,156 But we will keep our eyes open. 847 00:46:14,158 --> 00:46:18,757 Red flag any peculiar cash-ins, case these kids come back. 848 00:46:18,759 --> 00:46:19,692 They were kids? 849 00:46:20,892 --> 00:46:22,924 [Lucinda] Kids, the gunmen? 850 00:46:22,926 --> 00:46:25,457 Listen, detective, you know better than I. 851 00:46:25,459 --> 00:46:26,523 Could you please have your office 852 00:46:26,525 --> 00:46:30,890 send me all your employees list, former, present, 853 00:46:30,892 --> 00:46:33,223 anyone you may have contracted for security? 854 00:46:33,225 --> 00:46:36,024 And duplicate your surveillance tapes and send that on my way. 855 00:46:36,026 --> 00:46:37,626 I'd really appreciate that. 856 00:46:38,993 --> 00:46:39,892 Are we done here? 857 00:46:41,926 --> 00:46:42,826 We're done here. 858 00:46:56,626 --> 00:46:58,525 [dog panting] 859 00:47:02,125 --> 00:47:04,192 [Cousin] Mm. I'm impressed. 860 00:47:04,959 --> 00:47:07,258 I send you in for 100... 861 00:47:09,492 --> 00:47:11,557 you make out with 150. 862 00:47:11,559 --> 00:47:13,357 But it ain't true, Cousin. 863 00:47:13,359 --> 00:47:16,225 We left with about 25. 864 00:47:17,592 --> 00:47:19,590 - Huh? - You can't believe the papers. 865 00:47:19,592 --> 00:47:22,390 Know what I mean? You know, they inflating and get theirs. 866 00:47:22,392 --> 00:47:23,890 You heard me? I'm just... 867 00:47:23,892 --> 00:47:27,557 Now, forgive me if my sneaking suspicions start kicking in, 868 00:47:27,559 --> 00:47:29,390 but the first thing I think is 869 00:47:29,392 --> 00:47:31,690 how I know you ain't just deflating? 870 00:47:31,692 --> 00:47:34,091 We ain't deflating, Cousin. Our boy Dre got killed. 871 00:47:34,093 --> 00:47:35,757 We had to pay for his funeral. 872 00:47:35,759 --> 00:47:37,091 That's your business. 873 00:47:37,093 --> 00:47:39,957 You fucked up. Where's my money? 874 00:47:39,959 --> 00:47:41,690 We had about five. 875 00:47:41,692 --> 00:47:42,626 We got your chips. 876 00:47:45,125 --> 00:47:47,423 Hey, fuck these punk-ass chips, man. 877 00:47:47,425 --> 00:47:50,824 The paper say 150. You say 20. 878 00:47:50,826 --> 00:47:52,759 We meet in the middle, let's say 80. 879 00:47:54,192 --> 00:47:56,624 Even if I include these bitch-ass chips 880 00:47:56,626 --> 00:47:58,457 you brought here, that leaves 70. 881 00:47:58,459 --> 00:47:59,590 Where's my money? 882 00:47:59,592 --> 00:48:02,323 - We had the money. - Came out of nowhere... 883 00:48:02,325 --> 00:48:03,457 - We was good. - Son, we was good. 884 00:48:03,459 --> 00:48:05,724 We was on our way out. Then Dre got killed. 885 00:48:05,726 --> 00:48:08,156 We had to pay five grand to get Dre buried. 886 00:48:08,158 --> 00:48:10,290 Yo, stop talking to me about this dead man. Listen, man. 887 00:48:10,292 --> 00:48:13,323 Listen to me. You done spent the Wizard money 888 00:48:13,325 --> 00:48:15,657 on the Scarecrow funeral. 889 00:48:15,659 --> 00:48:19,757 And you interrupted my business, impeding on my profit. 890 00:48:19,759 --> 00:48:22,057 You 'bout to get yourself fucked up, right? 891 00:48:22,059 --> 00:48:24,423 Cousin, but, we got away, though. 892 00:48:24,425 --> 00:48:25,824 Shut your bitch-ass mouth, 893 00:48:25,826 --> 00:48:28,759 or I'm gonna shut it for you, permanently. 894 00:48:30,292 --> 00:48:31,957 We gonna get you your money, Cousin. 895 00:48:31,959 --> 00:48:34,557 A'right? We just need a little moment, a little time. 896 00:48:34,559 --> 00:48:36,957 We gonna get you your money, big dog, with interest. 897 00:48:36,959 --> 00:48:39,490 I get it. It's a negotiation. 898 00:48:39,492 --> 00:48:40,824 [raccoon chittering] 899 00:48:40,826 --> 00:48:42,290 [Cousin] We negotiating. 900 00:48:42,292 --> 00:48:44,924 Fellas, let's show them how we negotiate. 901 00:48:44,926 --> 00:48:46,590 - Whoa, whoa, whoa. - Whoa. Cousin, son. 902 00:48:46,592 --> 00:48:48,790 - We ain't even got... - Oh, yeah. 903 00:48:48,792 --> 00:48:51,256 - [raccoon snarling] - [gun cocks] 904 00:48:51,258 --> 00:48:53,057 I'm sure you already know how this works. 905 00:48:53,059 --> 00:48:55,490 You ain't got my money, you got to walk the plank. 906 00:48:55,492 --> 00:48:57,190 [raccoon squealing] 907 00:48:57,192 --> 00:49:01,323 We gonna get you your money. With interest, ya heard me? 908 00:49:01,325 --> 00:49:04,357 - No exceptions. - We... we can all win here. 909 00:49:04,359 --> 00:49:06,857 Tugging at my heartstrings now. 910 00:49:06,859 --> 00:49:09,423 If I had one, you'd have it. 911 00:49:09,425 --> 00:49:11,824 [raccoon squealing] 912 00:49:11,826 --> 00:49:14,924 Afraid everybody can't win on this one. 913 00:49:14,926 --> 00:49:16,624 You done already lost me, boy. 914 00:49:16,626 --> 00:49:18,690 - Drop 'em. Drop 'em! - [cage rattles] 915 00:49:18,692 --> 00:49:19,592 [Junior whistles] 916 00:49:22,392 --> 00:49:24,323 - Come on, son, we gonna do this. - [barking] 917 00:49:24,325 --> 00:49:25,624 - Get 'em, boy! - [barking] 918 00:49:25,626 --> 00:49:28,525 - [Cousin screams] - [snarling, barking] 919 00:49:36,425 --> 00:49:37,525 [shouting, grunting] 920 00:49:44,192 --> 00:49:45,292 [Junior gasping] 921 00:49:46,325 --> 00:49:48,156 - [dog barking] - [thug screams] 922 00:49:48,158 --> 00:49:52,258 [dog snarling] 923 00:49:54,125 --> 00:49:55,225 Jun, get the car! 924 00:49:56,125 --> 00:49:57,826 [dog barking] 925 00:50:00,359 --> 00:50:03,192 - [gun shots] - [dog whimpering] 926 00:50:10,225 --> 00:50:11,325 [gun clicks] 927 00:50:16,059 --> 00:50:18,290 Get the fuck out of here. 928 00:50:18,292 --> 00:50:20,258 Let me catch you somewhere else and kill you. 929 00:50:22,158 --> 00:50:23,292 We gotta go. 930 00:50:27,325 --> 00:50:28,826 You should have killed his ass, man. 931 00:50:30,525 --> 00:50:32,390 What the fuck we gonna do? Huh? 932 00:50:32,392 --> 00:50:34,158 He killed my fucking dog, man. 933 00:50:34,859 --> 00:50:36,125 [phone rings] 934 00:50:40,792 --> 00:50:41,857 - Hey, baby. - [Blink] Demyra. 935 00:50:41,859 --> 00:50:44,690 A'right take Ike, go to your mom's, all right? 936 00:50:44,692 --> 00:50:46,624 - What? - Go to your mom's. Right now. 937 00:50:46,626 --> 00:50:47,957 [Demyra] What about Andre's funeral? 938 00:50:47,959 --> 00:50:51,624 Only funeral gonna be mines right now if I don't skip town. 939 00:50:51,626 --> 00:50:53,390 - I don't understand. - [Blink] Just do it! 940 00:50:53,392 --> 00:50:55,359 Just do it. Tell me when you get there. 941 00:50:56,026 --> 00:50:57,125 Baby! 942 00:50:57,993 --> 00:51:00,457 [phone beeps, thuds] 943 00:51:00,459 --> 00:51:01,824 We gotta figure some shit out, nigga. 944 00:51:01,826 --> 00:51:03,392 We gotta figure something out fast! 945 00:51:09,359 --> 00:51:10,459 [Lucinda sighs] 946 00:51:17,726 --> 00:51:20,559 O'Malley. How many casings did they find? 947 00:51:21,292 --> 00:51:22,392 Thirty-three. 948 00:51:26,192 --> 00:51:27,826 And nobody got hit? 949 00:51:28,959 --> 00:51:29,924 [O'Malley] Nah, come on. 950 00:51:29,926 --> 00:51:32,924 Homeboys never learned how to hold a gun straight. 951 00:51:32,926 --> 00:51:34,390 They hit what they don't aim at. 952 00:51:34,392 --> 00:51:36,457 Can you do me a favor? 953 00:51:36,459 --> 00:51:39,857 Can you reach out to clinics, hospitals, vets? 954 00:51:39,859 --> 00:51:43,457 I don't give a shit if they treat farm animals. 955 00:51:43,459 --> 00:51:45,826 Can you just find if someone got patched up somewhere? 956 00:51:46,926 --> 00:51:47,859 Will do. 957 00:51:53,225 --> 00:51:54,390 Good morning. 958 00:51:54,392 --> 00:51:56,256 [Courtney laughs] 959 00:51:56,258 --> 00:51:59,057 Peace, bro. All right, man. 960 00:51:59,059 --> 00:52:00,790 - [door closes] - What's up, girlfight? 961 00:52:00,792 --> 00:52:02,924 You get lost looking for a yoga studio? 962 00:52:02,926 --> 00:52:07,357 No, I was just thinking more of a, of a fade. Maybe a number 15. 963 00:52:07,359 --> 00:52:10,557 [sniffs, coughs] Mm. 964 00:52:10,559 --> 00:52:14,223 Well, uh, the sign says appointments only. 965 00:52:14,225 --> 00:52:16,357 Oh, did someone read that to you? 966 00:52:16,359 --> 00:52:18,624 - [laughs] - [sniffs] 967 00:52:18,626 --> 00:52:22,258 Hey, baby, go get you some ice cream, okay? 968 00:52:25,525 --> 00:52:29,258 Well? Cocaine's a hell of a drug, Detective. 969 00:52:32,059 --> 00:52:33,724 I know why you're here, a'right? 970 00:52:33,726 --> 00:52:35,757 This shit came with a tail, baby. 971 00:52:35,759 --> 00:52:37,091 Who jacked them? 972 00:52:37,093 --> 00:52:38,290 I don't know. 973 00:52:38,292 --> 00:52:40,559 "Don't know" don't cut it, cowboy. 974 00:52:44,325 --> 00:52:48,156 Listen, Courtney. You wanna keep on dancing, 975 00:52:48,158 --> 00:52:50,690 you better play me some music. 976 00:52:50,692 --> 00:52:51,657 [laughs] 977 00:52:51,659 --> 00:52:54,123 You gonna have to be a cop on this one. 978 00:52:54,125 --> 00:52:55,057 You white folks don't like 979 00:52:55,059 --> 00:52:57,190 when locals robbin' a casino, you know what I mean? 980 00:52:57,192 --> 00:52:59,857 The motherfuckers fuckin' my money up. 981 00:52:59,859 --> 00:53:03,357 So before that happen, I let you know what I know. 982 00:53:03,359 --> 00:53:04,692 And vice versa. 983 00:53:09,892 --> 00:53:11,292 Good to see ya. 984 00:53:20,093 --> 00:53:22,325 [ominous music] 985 00:53:35,726 --> 00:53:37,459 [crickets chirping] 986 00:53:41,125 --> 00:53:42,457 I got 12 reasons why 987 00:53:42,459 --> 00:53:43,624 you might not wanna take another step! 988 00:53:43,626 --> 00:53:45,726 It's Blink. Your son, James. 989 00:53:54,826 --> 00:53:56,192 What you doing here? 990 00:53:57,192 --> 00:53:59,457 We need a place to stay for a few. 991 00:53:59,459 --> 00:54:01,158 You got trouble, boy? 992 00:54:03,125 --> 00:54:04,492 Yes, sir. 993 00:54:05,726 --> 00:54:06,792 Come on. 994 00:54:33,459 --> 00:54:35,559 That trouble ain't gonna follow you here, is it, boy? 995 00:54:37,425 --> 00:54:38,826 - Huh? - No. 996 00:54:52,525 --> 00:54:53,659 Morning. 997 00:54:55,525 --> 00:54:58,690 Man, it's about motherfucking time! 998 00:54:58,692 --> 00:55:00,457 This nigga tight. 999 00:55:00,459 --> 00:55:01,892 He needs some pussy. 1000 00:55:04,292 --> 00:55:05,692 - Do you want his number? - Mm-hmm. 1001 00:55:07,258 --> 00:55:10,256 Ooh! Is that Louise's? 1002 00:55:10,258 --> 00:55:12,390 Wait, wait, wait, wait. Look. I had a client. 1003 00:55:12,392 --> 00:55:14,357 He came to the club the other night. 1004 00:55:14,359 --> 00:55:16,256 He was in there tossing around chips 1005 00:55:16,258 --> 00:55:18,057 that came from the casino that got robbed. 1006 00:55:18,059 --> 00:55:18,991 [Lucinda scoffs] 1007 00:55:18,993 --> 00:55:21,724 But a couple of drinks later, he started boasting and things, 1008 00:55:21,726 --> 00:55:23,957 talking about he knew the dudes that did it. 1009 00:55:23,959 --> 00:55:25,390 Give me a name. 1010 00:55:25,392 --> 00:55:28,158 Said his name was Teasy, something like that. 1011 00:55:28,993 --> 00:55:30,091 Teasy. 1012 00:55:30,093 --> 00:55:32,490 Yeah. 1013 00:55:32,492 --> 00:55:37,091 A guy named Teasy, Yolanda, ain't a fucking lead. 1014 00:55:37,093 --> 00:55:39,256 You're making me waste my time. 1015 00:55:39,258 --> 00:55:41,123 Come on, Lucy, wait, look, I just... 1016 00:55:41,125 --> 00:55:44,192 I figured maybe you might find him at the funeral. 1017 00:55:48,859 --> 00:55:50,325 Fuck! 1018 00:55:53,425 --> 00:55:56,957 ♪ Oh, what a time ♪ 1019 00:55:56,959 --> 00:56:00,590 ♪ I've been having ♪ 1020 00:56:00,592 --> 00:56:05,225 ♪ Trying to make it through ♪ 1021 00:56:07,026 --> 00:56:10,423 ♪ Oh, the burden's so hard ♪ 1022 00:56:10,425 --> 00:56:14,824 ♪ You know that I am carrying ♪ 1023 00:56:14,826 --> 00:56:18,759 - ♪ Trying to make it through ♪ - [muttering, grunting] 1024 00:56:21,392 --> 00:56:24,957 ♪ Now I was born in the ghetto ♪ 1025 00:56:24,959 --> 00:56:28,557 ♪ In a three room shack ♪ 1026 00:56:28,559 --> 00:56:33,792 ♪ Still I'm trying to Make it through ♪ 1027 00:56:36,659 --> 00:56:40,359 - [thudding] - [muttering] 1028 00:56:43,559 --> 00:56:45,323 Look it, look it, look it. 1029 00:56:45,325 --> 00:56:47,156 Keep your hands up. 1030 00:56:47,158 --> 00:56:49,390 Everything changes when you get hit. 1031 00:56:49,392 --> 00:56:53,190 ♪ Listen! You know the rich man ♪ 1032 00:56:53,192 --> 00:56:57,790 ♪ Done padlocked my front door ♪ 1033 00:56:57,792 --> 00:57:03,392 ♪ Still I'm tryin' To make it through ♪ 1034 00:57:04,325 --> 00:57:07,024 ♪ But, oh, leavin' my wife... ♪ 1035 00:57:07,026 --> 00:57:11,258 [kettle whistles] 1036 00:57:15,592 --> 00:57:19,459 This here is for your... for your body. 1037 00:57:21,192 --> 00:57:23,357 Black strap molasses, 1038 00:57:23,359 --> 00:57:25,492 yohimbe, and sarsaparilla. 1039 00:57:32,093 --> 00:57:34,256 Get it up you, drink up. 1040 00:57:34,258 --> 00:57:35,859 Get the worms out you. 1041 00:57:37,792 --> 00:57:41,390 ♪ No matter what I do... ♪ 1042 00:57:41,392 --> 00:57:45,857 ♪ Still I'm tryin' To make it through ♪ 1043 00:57:45,859 --> 00:57:47,125 [door creaks] 1044 00:57:47,759 --> 00:57:49,225 [knocking] 1045 00:57:52,059 --> 00:57:56,123 Mr. Stewart? Lucinda Valencia, NOPD. 1046 00:57:56,125 --> 00:57:58,857 I got some questions for you. 1047 00:57:58,859 --> 00:58:00,692 So I hear I got a grandson, huh? 1048 00:58:05,926 --> 00:58:07,359 He look like you? 1049 00:58:08,125 --> 00:58:09,323 Yeah. 1050 00:58:09,325 --> 00:58:13,156 He's a good kid. He's a lefty. 1051 00:58:13,158 --> 00:58:15,057 Got a mama? 1052 00:58:15,059 --> 00:58:16,890 Demyra's a queen. 1053 00:58:16,892 --> 00:58:19,492 Oh, she a queen, huh? 1054 00:58:20,592 --> 00:58:23,559 Hmm. Then what you doing out here? 1055 00:58:24,692 --> 00:58:26,123 I got hit. 1056 00:58:26,125 --> 00:58:27,590 It's tougher now. 1057 00:58:27,592 --> 00:58:29,392 Yeah, of course it's tough. 1058 00:58:30,292 --> 00:58:31,892 You black from the Lower Ninth. 1059 00:58:33,059 --> 00:58:34,123 What's new? 1060 00:58:34,125 --> 00:58:36,457 No, that's just an excuse. 1061 00:58:36,459 --> 00:58:39,256 Oh, no, that's a fact of life. 1062 00:58:39,258 --> 00:58:41,492 Look, I ain't here for no lecture, or... 1063 00:58:42,325 --> 00:58:44,290 I just need a place to stay. 1064 00:58:44,292 --> 00:58:46,292 Don't be prideful, James. 1065 00:58:47,158 --> 00:58:49,256 You got a wife and a son now. 1066 00:58:49,258 --> 00:58:51,726 You don't recognize what you up against. 1067 00:58:53,525 --> 00:58:55,759 Can't run away from it. Ain't no ignoring it. 1068 00:58:56,592 --> 00:58:58,624 You gonna have to deal with it. 1069 00:58:58,626 --> 00:59:00,757 Pride is what do it to you. 1070 00:59:00,759 --> 00:59:04,123 What, it was pride that make you not stay? 1071 00:59:04,125 --> 00:59:05,624 It was pride made you leave? 1072 00:59:05,626 --> 00:59:08,592 No. Kept me from coming back. 1073 00:59:12,459 --> 00:59:14,626 Word of advice, huh? 1074 00:59:16,359 --> 00:59:18,559 Don't leave your queen out there by herself. 1075 00:59:20,759 --> 00:59:24,757 Somebody will come along, take her. 1076 00:59:24,759 --> 00:59:27,125 [ominous music] 1077 00:59:28,392 --> 00:59:31,692 Whoa, now. What's happenin', fam? 1078 00:59:34,792 --> 00:59:36,125 Hey, Cousin. 1079 00:59:39,258 --> 00:59:42,057 Missed you at the funeral. 1080 00:59:42,059 --> 00:59:45,824 You for sure missed your husband and his little homies, right? 1081 00:59:45,826 --> 00:59:47,523 What you lookin' for, huh? 1082 00:59:47,525 --> 00:59:48,890 There ain't nothing for you here. 1083 00:59:48,892 --> 00:59:50,690 Oh... 1084 00:59:50,692 --> 00:59:53,824 Well, that's simple. I'm just lookin' for him. 1085 00:59:53,826 --> 00:59:55,457 Well, then that makes three of us. 1086 00:59:55,459 --> 00:59:57,592 He left two days ago, I ain't seen him since. 1087 00:59:58,726 --> 01:00:00,557 [Cousin sighs] 1088 01:00:00,559 --> 01:00:04,359 So, you telling me you ain't got no idea? 1089 01:00:06,726 --> 01:00:07,692 [Demyra] No. 1090 01:00:09,093 --> 01:00:11,759 [thudding] 1091 01:00:17,425 --> 01:00:20,991 After all these years, you treat me like this? 1092 01:00:20,993 --> 01:00:24,690 [Cousin] I wouldn't even much know we family, how you act. 1093 01:00:24,692 --> 01:00:26,824 Now you do know everybody looking for him 1094 01:00:26,826 --> 01:00:28,826 ain't trying to help him now, right? 1095 01:00:32,059 --> 01:00:34,724 So tell me, where is he? 1096 01:00:34,726 --> 01:00:36,924 Where a man from the Ninth Ward go 1097 01:00:36,926 --> 01:00:38,357 who leave their wife and baby? 1098 01:00:38,359 --> 01:00:40,290 To hell, mostly. 1099 01:00:40,292 --> 01:00:42,457 I done told you he ain't here. 1100 01:00:42,459 --> 01:00:44,890 We knee-deep in gasoline, 1101 01:00:44,892 --> 01:00:47,156 you killin' people over matches. 1102 01:00:47,158 --> 01:00:50,423 I ain't killed nobody yet, cousin. 1103 01:00:50,425 --> 01:00:53,824 Besides, you know how it is out here. 1104 01:00:53,826 --> 01:00:57,256 He who dies with the most matches 1105 01:00:57,258 --> 01:00:59,826 wins the game, right? 1106 01:01:01,492 --> 01:01:04,824 And understand, I don't much give no fuck 1107 01:01:04,826 --> 01:01:06,223 about your little husband. 1108 01:01:06,225 --> 01:01:07,692 But the little one's still my family. 1109 01:01:09,125 --> 01:01:12,290 I feed my baby, Cousin. 1110 01:01:12,292 --> 01:01:14,559 [jazz band playing in distance] 1111 01:01:16,359 --> 01:01:18,557 Hey, Demyra. 1112 01:01:18,559 --> 01:01:21,323 Sometimes the devil you know beat the one you don't. 1113 01:01:21,325 --> 01:01:23,657 [Demyra] We all know you, Cousin. 1114 01:01:23,659 --> 01:01:27,156 You don't know somebody wants to snatch your little ass up. 1115 01:01:27,158 --> 01:01:28,325 [car door closes] 1116 01:01:30,158 --> 01:01:31,792 [Blink] I've been thinking. 1117 01:01:32,759 --> 01:01:33,759 That hit, 1118 01:01:35,192 --> 01:01:37,991 where them cops come from? 1119 01:01:37,993 --> 01:01:40,256 They just appear out of nowhere, 1120 01:01:40,258 --> 01:01:42,790 as soon as we step out? 1121 01:01:42,792 --> 01:01:44,156 They were dirty cops. 1122 01:01:44,158 --> 01:01:46,423 There ain't no other type of cops. 1123 01:01:46,425 --> 01:01:48,024 - They all dirty. - No, nigga. 1124 01:01:48,026 --> 01:01:49,357 We shot at them. 1125 01:01:49,359 --> 01:01:50,857 And the next day, no one turns up 1126 01:01:50,859 --> 01:01:54,523 to turn anything out, ask questions? 1127 01:01:54,525 --> 01:01:56,757 Come on, son, somebody leaked that shit. 1128 01:01:56,759 --> 01:01:59,657 Ain't nobody from the Lower Ninth Ward turn on Cousin, bro. 1129 01:01:59,659 --> 01:02:01,690 Maybe they ain't from the Lower Ninth. 1130 01:02:01,692 --> 01:02:04,390 [Junior] What are we gonna do? Huh? 1131 01:02:04,392 --> 01:02:06,325 Just stay on the run till Cousin goes away? 1132 01:02:07,158 --> 01:02:09,624 I'm serious, man. 1133 01:02:09,626 --> 01:02:12,156 We survived more than Cousin our whole lives. 1134 01:02:12,158 --> 01:02:13,957 Gettin' pushed out of our own home? 1135 01:02:13,959 --> 01:02:16,190 Ain't nobody pushin' me out of my home. 1136 01:02:16,192 --> 01:02:18,423 We gotta get him his money. 1137 01:02:18,425 --> 01:02:20,523 With Cousin, it's all about that money. 1138 01:02:20,525 --> 01:02:21,924 Y'all heard him say it himself. 1139 01:02:21,926 --> 01:02:23,957 So what's to stop him from takin' our money 1140 01:02:23,959 --> 01:02:25,156 and then killin' us afterwards? 1141 01:02:25,158 --> 01:02:26,590 Exactly. 1142 01:02:26,592 --> 01:02:28,390 Last time y'all talked to him didn't go too good. 1143 01:02:28,392 --> 01:02:31,057 You almost lost your dick and your life, nigga. 1144 01:02:31,059 --> 01:02:32,757 We gotta go over his head. 1145 01:02:32,759 --> 01:02:34,256 Calliope? 1146 01:02:34,258 --> 01:02:35,857 The Saint. 1147 01:02:35,859 --> 01:02:38,423 There ain't but one nigga on this earth that scares me. 1148 01:02:38,425 --> 01:02:39,824 And that's The Saint. 1149 01:02:39,826 --> 01:02:42,057 That nigga fuck around and kill all of us, 1150 01:02:42,059 --> 01:02:43,290 all of our family. 1151 01:02:43,292 --> 01:02:44,957 Maybe. 1152 01:02:44,959 --> 01:02:46,525 But we dead anyways. 1153 01:02:49,626 --> 01:02:50,924 Look, I don't know about y'all, 1154 01:02:50,926 --> 01:02:52,423 but I gotta see my family again. 1155 01:02:52,425 --> 01:02:57,859 So The Saint could be our only option. 1156 01:02:58,826 --> 01:02:59,892 What's the plan? 1157 01:03:08,792 --> 01:03:11,258 [ominous music] 1158 01:03:14,093 --> 01:03:16,659 [upbeat music] 1159 01:03:22,059 --> 01:03:24,256 ♪ Ha ha ha ha! ♪ 1160 01:03:24,258 --> 01:03:28,190 ♪ I never wore a ruby slipper Fuck is a silver spoon? ♪ 1161 01:03:28,192 --> 01:03:30,457 ♪ Silverstone ain't my sisterTake your 'tude and get a tomb ♪ 1162 01:03:30,459 --> 01:03:31,890 ♪ I should get a room With myself ♪ 1163 01:03:31,892 --> 01:03:35,156 ♪ Help is that Over the top shelf well ♪ 1164 01:03:35,158 --> 01:03:38,523 ♪ Nah, I'm sexy as this beat is Strong as these feet is ♪ 1165 01:03:38,525 --> 01:03:41,423 ♪ They call me baby, yeah Like I'm a fetus ♪ 1166 01:03:41,425 --> 01:03:42,857 ♪ Jesus Christ with it... ♪ 1167 01:03:42,859 --> 01:03:45,323 Hands up! We want your motherfucking money! 1168 01:03:45,325 --> 01:03:47,357 - [screaming] - Get your fucking hands up now! 1169 01:03:47,359 --> 01:03:50,492 - [all shouting] - Get the fuck up! 1170 01:04:01,158 --> 01:04:02,624 Your fucking wallets, go! 1171 01:04:02,626 --> 01:04:05,792 Put it in this fucking bag, let's go, let's go, let's go! 1172 01:04:07,192 --> 01:04:09,657 Get your dumb ass to the fucking floor! 1173 01:04:09,659 --> 01:04:11,156 Come on! 1174 01:04:11,158 --> 01:04:14,392 The fuck in here! Let's go! Whoo! 1175 01:04:15,425 --> 01:04:17,292 - Whoo! Yeah! - Let's go! 1176 01:04:18,093 --> 01:04:21,125 [gunshots] 1177 01:04:22,059 --> 01:04:24,690 Whoo! 1178 01:04:24,692 --> 01:04:26,590 ♪ First chick I shared a kiss with ♪ 1179 01:04:26,592 --> 01:04:27,657 ♪ I took her panties off ♪ 1180 01:04:27,659 --> 01:04:29,190 ♪ Caught her With her skirt lifted ♪ 1181 01:04:29,192 --> 01:04:30,156 ♪ It pissed her granny off ♪ 1182 01:04:30,158 --> 01:04:33,690 ♪ All my life been a misfit Misguided into mischief ♪ 1183 01:04:33,692 --> 01:04:35,624 ♪ The truth is I only lie To my mistress ♪ 1184 01:04:35,626 --> 01:04:38,256 ♪ When I'm puffin' a lie You can lie with the fishes ♪ 1185 01:04:38,258 --> 01:04:39,726 [lyrics continue indistinctly] 1186 01:04:41,158 --> 01:04:43,123 [gunshots] 1187 01:04:43,125 --> 01:04:46,156 Shut the fuck up and put your hands on the fucking wall! 1188 01:04:46,158 --> 01:04:48,657 [Blink] Right now! Go! 1189 01:04:48,659 --> 01:04:50,490 Turn around! 1190 01:04:50,492 --> 01:04:53,091 - [background chatter] - [rap song continues] 1191 01:04:53,093 --> 01:04:54,624 Give me the fucking money! 1192 01:04:54,626 --> 01:04:57,223 Didn't I tell you to go over there! Huh? Huh? 1193 01:04:57,225 --> 01:04:59,824 Get your ass over there! Hurry up! 1194 01:04:59,826 --> 01:05:01,624 Turn the fuck around! 1195 01:05:01,626 --> 01:05:03,724 We got it, we got it, we got it, come on! 1196 01:05:03,726 --> 01:05:04,792 Go! 1197 01:05:05,525 --> 01:05:06,692 Go, go! 1198 01:05:07,359 --> 01:05:09,892 [song continues] 1199 01:05:29,059 --> 01:05:31,125 [music fades] 1200 01:05:37,859 --> 01:05:39,657 [Andre's mom] James was the closest. 1201 01:05:39,659 --> 01:05:41,523 I was sure they'd be at the funeral. 1202 01:05:41,525 --> 01:05:44,892 But... you know how boys are. 1203 01:05:47,959 --> 01:05:50,924 Do you have any idea where they might be, ma'am? 1204 01:05:50,926 --> 01:05:52,792 You have any kids, officer? 1205 01:05:53,592 --> 01:05:54,991 No, I don't. 1206 01:05:54,993 --> 01:05:58,158 Your kids come with a special kind of GPS. 1207 01:05:59,492 --> 01:06:01,392 You don't always know where they are, 1208 01:06:02,926 --> 01:06:04,525 but you know where they are. 1209 01:06:05,892 --> 01:06:09,357 And I know them boys as well as I know my Dre. 1210 01:06:09,359 --> 01:06:11,592 And I think they in trouble. 1211 01:06:13,492 --> 01:06:16,790 I hope they're not, Mrs. Hampton. 1212 01:06:16,792 --> 01:06:19,492 Could you tell me where James lives? 1213 01:06:28,726 --> 01:06:30,258 [birds chirping] 1214 01:06:32,158 --> 01:06:34,292 [ship horn blares] 1215 01:06:44,859 --> 01:06:45,859 [gate creaks] 1216 01:06:50,692 --> 01:06:52,292 [loud knocking] 1217 01:06:54,959 --> 01:06:57,091 [door rattles] 1218 01:06:57,093 --> 01:06:58,624 [Lucinda] Police! 1219 01:06:58,626 --> 01:06:59,859 [door clatters] 1220 01:07:01,659 --> 01:07:03,826 [ominous music] 1221 01:07:11,392 --> 01:07:12,826 [door squeaks] 1222 01:07:37,093 --> 01:07:39,292 [ominous music] 1223 01:08:05,626 --> 01:08:08,192 [bag rustles] 1224 01:08:25,059 --> 01:08:26,290 You're under arrest. 1225 01:08:26,292 --> 01:08:27,924 [indistinct shouting] 1226 01:08:27,926 --> 01:08:29,256 Put his black ass in the cage! 1227 01:08:29,258 --> 01:08:30,790 Fuck you, white boy! 1228 01:08:30,792 --> 01:08:32,057 Fuck you, homeboy! 1229 01:08:32,059 --> 01:08:33,523 You heard me? 1230 01:08:33,525 --> 01:08:35,425 - Fucking woadies. - [prisoner yelling indistinctly] 1231 01:08:37,926 --> 01:08:39,457 Yes? 1232 01:08:39,459 --> 01:08:42,557 I think I might have something for you, Lucy. 1233 01:08:42,559 --> 01:08:44,156 [O'Malley]I got a name from the kid's 1234 01:08:44,158 --> 01:08:45,991 guest registry you gave me. 1235 01:08:45,993 --> 01:08:48,890 The initial "C" Bass. 1236 01:08:48,892 --> 01:08:50,357 Mean anything? 1237 01:08:50,359 --> 01:08:52,790 Cousin Bass. Lower Ninth career thug. 1238 01:08:52,792 --> 01:08:54,857 Gets rolled, nothing ever sticks. Why? 1239 01:08:54,859 --> 01:08:57,024 [O'Malley] Hmm. That's what I thought. 1240 01:08:57,026 --> 01:08:58,857 'Cause there's a Lorenzo Bass 1241 01:08:58,859 --> 01:09:00,657 on the casino's payroll as well. 1242 01:09:00,659 --> 01:09:03,057 We're lookin' for kids, Irish. 1243 01:09:03,059 --> 01:09:04,557 Bass is almost 40. 1244 01:09:04,559 --> 01:09:06,523 Sometimes casinos tap a local 1245 01:09:06,525 --> 01:09:09,057 to check for its flaws in security. 1246 01:09:09,059 --> 01:09:11,890 Now, if these flaws were big enough, 1247 01:09:11,892 --> 01:09:15,256 maybe this guy Bass figured he'd exploit 'em. 1248 01:09:15,258 --> 01:09:17,158 [O'Malley] Sold them to these kids. 1249 01:09:20,826 --> 01:09:22,892 [dog barks in distance] 1250 01:09:26,093 --> 01:09:28,759 [ominous music] 1251 01:09:35,292 --> 01:09:36,626 Can I help you? 1252 01:09:37,359 --> 01:09:39,857 Hi, councilman. 1253 01:09:39,859 --> 01:09:40,859 My name's Demyra. 1254 01:09:42,459 --> 01:09:45,156 I worked here when your wife was sick. 1255 01:09:45,158 --> 01:09:46,759 Sent over by the hospice. 1256 01:09:48,425 --> 01:09:49,857 Ella was a strong woman. 1257 01:09:49,859 --> 01:09:51,624 Hey, Po'boy. 1258 01:09:51,626 --> 01:09:53,692 Even the strength of God can't cure cancer. 1259 01:09:54,826 --> 01:09:56,390 Still doesn't tell me why you're here. 1260 01:09:56,392 --> 01:09:58,557 Well, I don't know where else to go. 1261 01:09:58,559 --> 01:10:01,624 I need your help, something in the Ninth Ward. 1262 01:10:01,626 --> 01:10:03,459 Something that involves my husband. 1263 01:10:05,726 --> 01:10:09,024 Mm-hm. Starting to sound like something that... 1264 01:10:09,026 --> 01:10:10,726 you should call the police about. 1265 01:10:12,359 --> 01:10:14,325 I can't trust the police, sir. 1266 01:10:20,692 --> 01:10:22,459 Here. Come on. 1267 01:10:23,626 --> 01:10:25,792 There's a lot of councilmen. Why me? 1268 01:10:28,325 --> 01:10:30,258 You know what it's like to lose a spouse. 1269 01:10:32,892 --> 01:10:35,323 My husband ain't no criminal. Okay? 1270 01:10:35,325 --> 01:10:36,590 He's in trouble. 1271 01:10:36,592 --> 01:10:39,423 Now I'm in trouble. And so is our son. 1272 01:10:39,425 --> 01:10:41,559 I'm gonna do whatever I can to protect them. 1273 01:10:42,926 --> 01:10:45,290 You know, Miss Simms... 1274 01:10:45,292 --> 01:10:47,492 Miss Simms always said you was different. 1275 01:10:48,559 --> 01:10:50,459 Trying to be a better man. 1276 01:10:52,892 --> 01:10:54,826 Oh, boy. [laughs] 1277 01:10:58,892 --> 01:11:03,290 You're about the same age she was when we met. 1278 01:11:03,292 --> 01:11:05,425 [Jackson] She tell you how we met? No. 1279 01:11:06,459 --> 01:11:08,423 She was at an intersection, 1280 01:11:08,425 --> 01:11:09,757 and I did what you're not supposed to do. 1281 01:11:09,759 --> 01:11:13,490 I... I gave her a ticket for being pretty. 1282 01:11:13,492 --> 01:11:15,924 Thought I... thought I would charm her, you know. 1283 01:11:15,926 --> 01:11:20,024 Well, I didn't know that she just passed the bar. 1284 01:11:20,026 --> 01:11:21,790 And she's an attorney, right, 1285 01:11:21,792 --> 01:11:24,190 so I thought we could flirt when she'd come to court, 1286 01:11:24,192 --> 01:11:25,490 but the truth is it was already thrown out 1287 01:11:25,492 --> 01:11:26,757 before I even got back to the precinct. 1288 01:11:26,759 --> 01:11:29,523 The captain's chewing me out for abuse of power, 1289 01:11:29,525 --> 01:11:31,626 all the things they teach in the academy. 1290 01:11:35,158 --> 01:11:36,792 But I got her number. 1291 01:11:39,993 --> 01:11:41,492 Now it's been two years. 1292 01:11:43,392 --> 01:11:45,459 You said you believe in fresh starts. 1293 01:11:46,592 --> 01:11:47,492 Right? 1294 01:11:49,826 --> 01:11:51,292 [Demyra] Yeah. 1295 01:11:53,359 --> 01:11:54,692 I need your help. 1296 01:11:57,826 --> 01:12:00,425 [cracking knuckles] 1297 01:12:03,959 --> 01:12:05,557 Tell me what you know. 1298 01:12:05,559 --> 01:12:08,857 [Jackson inhales and exhales deeply] 1299 01:12:08,859 --> 01:12:12,490 [Jackson] You remember your lessons? Hm? 1300 01:12:12,492 --> 01:12:15,290 - [lighter clicks] - 1927, Fordham, Mississippi? 1301 01:12:15,292 --> 01:12:18,523 They found 40 tons of dynamite 1302 01:12:18,525 --> 01:12:20,123 15 miles from the French Quarter. 1303 01:12:20,125 --> 01:12:22,624 Right at the levy. Yeah. No. 1304 01:12:22,626 --> 01:12:24,890 What... what's the idea? You know the idea. 1305 01:12:24,892 --> 01:12:27,423 The idea was to sacrifice the poor districts 1306 01:12:27,425 --> 01:12:30,057 in the name of preserving the more fair aspects 1307 01:12:30,059 --> 01:12:31,457 of our city. 1308 01:12:31,459 --> 01:12:34,790 Hm? Only... only one judge was opposed to it. 1309 01:12:34,792 --> 01:12:38,890 He said, "Gentlemen, what you have witnessed here 1310 01:12:38,892 --> 01:12:41,091 today is the public execution 1311 01:12:41,093 --> 01:12:43,590 of our fine parish." 1312 01:12:43,592 --> 01:12:47,890 Plaquemines, Saint Bernard, completely decimated. 1313 01:12:47,892 --> 01:12:50,657 But don't... don't worry about them anyway. 1314 01:12:50,659 --> 01:12:52,991 The mosquitoes down there, they are so large, 1315 01:12:52,993 --> 01:12:54,991 they can stand flatfooted and fuck a turkey. 1316 01:12:54,993 --> 01:12:56,459 [laughs] 1317 01:12:58,459 --> 01:13:00,457 Engineer Corps covered it all up. 1318 01:13:00,459 --> 01:13:02,624 Some mythical barge they talked about. 1319 01:13:02,626 --> 01:13:04,323 Like a barge wouldn't go over the levy, 1320 01:13:04,325 --> 01:13:06,156 it's gonna go through it.... 1321 01:13:06,158 --> 01:13:08,223 Now the same thing is happening. 1322 01:13:08,225 --> 01:13:10,490 2005, the exact same thing. 1323 01:13:10,492 --> 01:13:14,490 Different words, design flaw, engineering failure. 1324 01:13:14,492 --> 01:13:17,523 None of it explains the dynamite they found, 1325 01:13:17,525 --> 01:13:19,423 which they did find. 1326 01:13:19,425 --> 01:13:22,390 Boom! It's gonna take a hundred years 1327 01:13:22,392 --> 01:13:24,290 to find the proof. 1328 01:13:24,292 --> 01:13:28,559 - [flask rattles] - I'll have 80 proof right now. 1329 01:13:30,093 --> 01:13:32,659 I know. Please stop, I know. 1330 01:13:33,926 --> 01:13:35,392 I'll stop. 1331 01:13:36,993 --> 01:13:38,457 Just not today. 1332 01:13:38,459 --> 01:13:41,024 [Jackson laughs] I mean, think about it, 1333 01:13:41,026 --> 01:13:43,924 what were they gonna do, huh? Give up on the Garden District? 1334 01:13:43,926 --> 01:13:46,757 Huh? Lose the French Quarter? 1335 01:13:46,759 --> 01:13:47,724 It's not gonna happen. 1336 01:13:47,726 --> 01:13:49,592 There's too much money. There's too much power. 1337 01:13:51,425 --> 01:13:55,490 Yeah, right. Yeah. I wanna be some rogue councilman. 1338 01:13:55,492 --> 01:13:57,759 Hm. Fighting corruption. 1339 01:13:58,592 --> 01:14:00,423 Bullshit. 1340 01:14:00,425 --> 01:14:02,859 The same corruption that paid for our house. 1341 01:14:05,258 --> 01:14:09,859 Paid for our... our kids to go to private school. 1342 01:14:11,192 --> 01:14:12,592 Your medical bills. 1343 01:14:13,659 --> 01:14:16,123 I know. I know it's our district. 1344 01:14:16,125 --> 01:14:17,626 I know people are crying. 1345 01:14:21,026 --> 01:14:22,425 What'd you say? 1346 01:14:25,525 --> 01:14:27,824 We can see further through our tears 1347 01:14:27,826 --> 01:14:30,826 than through the lens of a telescope? 1348 01:14:34,026 --> 01:14:35,192 I hear you. 1349 01:14:37,726 --> 01:14:42,590 All I see right now, forgive the French, 1350 01:14:42,592 --> 01:14:45,390 but it's the same shit in the same toilet 1351 01:14:45,392 --> 01:14:47,225 getting flushed the same way. 1352 01:14:49,425 --> 01:14:51,459 I'll come back tomorrow. 1353 01:14:52,959 --> 01:14:54,158 [groans] 1354 01:14:56,258 --> 01:14:57,425 I love you, Ella. 1355 01:15:05,026 --> 01:15:07,292 [crickets chirping] 1356 01:15:34,359 --> 01:15:36,692 [ominous music] 1357 01:15:40,093 --> 01:15:42,158 - [beeping] - [keys clacking] 1358 01:15:44,859 --> 01:15:45,892 [slams] 1359 01:15:50,592 --> 01:15:53,024 [line rings] 1360 01:15:53,026 --> 01:15:55,991 Detective Valencia. 1361 01:15:55,993 --> 01:15:56,857 What do you have for me? 1362 01:15:56,859 --> 01:15:58,857 [Lucinda]This turned into a murder case. 1363 01:15:58,859 --> 01:16:01,156 - Uh-huh. - Kid killed, Andre Hampton. 1364 01:16:01,158 --> 01:16:01,957 Yeah, trumpet player. 1365 01:16:01,959 --> 01:16:03,890 [Lucinda]I'm not sure how the pieces fit together. 1366 01:16:03,892 --> 01:16:07,190 But it seems that Courtney's in bed with Cousin. 1367 01:16:07,192 --> 01:16:08,859 - Cowboy Courtney? - Yeah. 1368 01:16:10,325 --> 01:16:13,192 All right. Let me handle the big players. 1369 01:16:13,959 --> 01:16:15,857 Listen to me, okay? 1370 01:16:15,859 --> 01:16:19,657 What I need from you is to help these kids. 1371 01:16:19,659 --> 01:16:21,256 [Jackson] Quite frankly, they're getting played. 1372 01:16:21,258 --> 01:16:23,091 This is your chance, all right? 1373 01:16:23,093 --> 01:16:25,223 You wanna protect and serve? 1374 01:16:25,225 --> 01:16:27,158 Then protect and serve. 1375 01:16:28,459 --> 01:16:30,292 Fucking Courtney. 1376 01:16:32,592 --> 01:16:36,457 Ah! Damn! Nigga can't play on no empty stomach! 1377 01:16:36,459 --> 01:16:38,423 Where's Boogie at with my order? 1378 01:16:38,425 --> 01:16:40,223 [Courtney] I'm in here starving and shit. 1379 01:16:40,225 --> 01:16:41,692 Oh, there goes my man. 1380 01:16:42,859 --> 01:16:44,559 [Courtney laughs] 1381 01:16:46,559 --> 01:16:47,759 Okay. 1382 01:16:48,726 --> 01:16:50,390 It's adding up. 1383 01:16:50,392 --> 01:16:51,892 [Courtney chuckles] 1384 01:16:55,759 --> 01:16:59,024 Nigga, I know you ain't eat some of my chicken, man. 1385 01:16:59,026 --> 01:17:01,323 [Courtney] Man, this supposed to be a 12-piece combo, nigga. 1386 01:17:01,325 --> 01:17:03,592 What the fuck, you think I can't count? 1387 01:17:05,425 --> 01:17:08,290 Man, count this shit off, man. 1388 01:17:08,292 --> 01:17:11,156 Shit, nigga. One, two, three, four... Oh! 1389 01:17:11,158 --> 01:17:13,290 Get the fuck out here, nigga! 1390 01:17:13,292 --> 01:17:16,323 Fucking with my fried chicken, man! 1391 01:17:16,325 --> 01:17:17,857 Motherfucking crazy? 1392 01:17:17,859 --> 01:17:21,024 Hey, that's assault, and it'll get you at least six months. 1393 01:17:21,026 --> 01:17:23,258 I wanna see you in my office, Cowboy, right now. 1394 01:17:32,726 --> 01:17:34,857 - [door slams] - Lorenzo Bass. 1395 01:17:34,859 --> 01:17:36,256 Hmm. 1396 01:17:36,258 --> 01:17:38,190 You could have told me he was your CI. 1397 01:17:38,192 --> 01:17:40,024 I could if I thought you needed to know. 1398 01:17:40,026 --> 01:17:41,390 [Lucinda chuckles] 1399 01:17:41,392 --> 01:17:43,156 Well, what else did you forget to tell me? Hmm? 1400 01:17:43,158 --> 01:17:44,890 Hey, it ain't always pretty, 1401 01:17:44,892 --> 01:17:47,190 but it's always real, you dig? 1402 01:17:47,192 --> 01:17:50,223 Cousin owes somebody a lot of money. 1403 01:17:50,225 --> 01:17:53,390 That somebody happens to be The Saint. 1404 01:17:53,392 --> 01:17:55,690 There's a war goin' on you don't know about. 1405 01:17:55,692 --> 01:17:58,890 What'd you think they did with County before the storm? Huh? 1406 01:17:58,892 --> 01:18:01,724 They let 'em all go. Everyone. 1407 01:18:01,726 --> 01:18:02,890 Feds left. 1408 01:18:02,892 --> 01:18:05,091 Now we got more criminals, more violence. 1409 01:18:05,093 --> 01:18:07,857 Less intel, less cops. 1410 01:18:07,859 --> 01:18:09,624 Now, we can deal with The Saint. 1411 01:18:09,626 --> 01:18:11,991 But this Cousin, he outta control. 1412 01:18:11,993 --> 01:18:14,457 So why don't you do something about it? Hmm? 1413 01:18:14,459 --> 01:18:17,957 Why? It's time, money, and resources we don't have. 1414 01:18:17,959 --> 01:18:19,091 So you leaked that shit 1415 01:18:19,093 --> 01:18:20,490 and you got one of them boys killed. 1416 01:18:20,492 --> 01:18:21,657 You rather I arrest him so he could spend 1417 01:18:21,659 --> 01:18:22,757 the rest of his life in jail? 1418 01:18:22,759 --> 01:18:25,091 They're out on the lam knocking off truck stops. 1419 01:18:25,093 --> 01:18:28,490 They got the cops and two fucking warlords over them. 1420 01:18:28,492 --> 01:18:30,757 Don't be pious with me, girl. 1421 01:18:30,759 --> 01:18:35,057 Them niggas would shoot you in a crack-cocaine heartbeat. 1422 01:18:35,059 --> 01:18:36,457 Man, get the fuck up on outta here 1423 01:18:36,459 --> 01:18:37,957 and get back to your smash 'n' grabs, 1424 01:18:37,959 --> 01:18:39,924 and let the real cops deal with this shit here. A'right? 1425 01:18:39,926 --> 01:18:42,492 It's the real cops that make this shit happen. 1426 01:18:43,392 --> 01:18:45,091 I'm bringing in the boys. 1427 01:18:45,093 --> 01:18:47,123 Hey. Where you going? 1428 01:18:47,125 --> 01:18:49,357 Now, who you think you are? 1429 01:18:49,359 --> 01:18:52,223 Where you going, Lolita? Huh? 1430 01:18:52,225 --> 01:18:53,423 You don't live around here. 1431 01:18:53,425 --> 01:18:54,924 You think that badge protects you? 1432 01:18:54,926 --> 01:18:57,423 - [door squeaks] - I protect you! 1433 01:18:57,425 --> 01:18:59,323 Any of those niggas would put a bullet in your ass 1434 01:18:59,325 --> 01:19:00,559 - if it wasn't for me! - [door slams] 1435 01:19:05,525 --> 01:19:06,459 [thuds] 1436 01:19:12,359 --> 01:19:14,392 Yo, Pop, we back. 1437 01:19:16,359 --> 01:19:17,924 This why you here? 1438 01:19:17,926 --> 01:19:19,590 [Lawrence] This why you came to see me? 1439 01:19:19,592 --> 01:19:21,423 - No. It ain't about... - Oh, yes it is. 1440 01:19:21,425 --> 01:19:23,225 I don't want your dope money. 1441 01:19:23,926 --> 01:19:24,991 It ain't dope money. 1442 01:19:24,993 --> 01:19:27,624 Whatever kind of money it is, I don't want it. 1443 01:19:27,626 --> 01:19:28,724 And I don't want it in here. 1444 01:19:28,726 --> 01:19:30,890 Why, 'cause it's more money than you made in your whole life? 1445 01:19:30,892 --> 01:19:32,523 [Lawrence stammers] 1446 01:19:32,525 --> 01:19:35,057 - Mmm. You fucking jealous. - Jealous? 1447 01:19:35,059 --> 01:19:37,657 How many catfish you gotta catch in order to make this, Pop? 1448 01:19:37,659 --> 01:19:40,624 This big boy money. Maybe if you caught more fish, 1449 01:19:40,626 --> 01:19:42,123 you wouldn't have made so many mistakes. 1450 01:19:42,125 --> 01:19:43,024 Maybe if you caught more fish, 1451 01:19:43,026 --> 01:19:44,557 me and Ma's wouldn't be stuck in the Lower Ninth while you... 1452 01:19:44,559 --> 01:19:46,523 I've made mistakes! Yeah! 1453 01:19:46,525 --> 01:19:48,490 Uneducated! Prideful! 1454 01:19:48,492 --> 01:19:50,423 That's what I was! You don't have to be that way! 1455 01:19:50,425 --> 01:19:52,792 You got a son now. You got an opportunity! 1456 01:19:54,325 --> 01:19:56,824 Look, it's too late for all that daddy talk, 1457 01:19:56,826 --> 01:19:58,657 you hear me? 1458 01:19:58,659 --> 01:20:00,290 You need to get out the house. 1459 01:20:00,292 --> 01:20:02,325 Get out of here! Get outta my house! 1460 01:20:03,325 --> 01:20:05,225 Take Jodeci and get out of here! 1461 01:20:08,792 --> 01:20:11,359 You bringing trouble in my threshold of my house! 1462 01:20:13,592 --> 01:20:16,125 - [phones ringing] - [background chatter] 1463 01:20:23,525 --> 01:20:26,325 Can someone tell Jackson I'm not gonna make it to lunch today? 1464 01:20:27,792 --> 01:20:28,826 [mutters] 1465 01:20:33,026 --> 01:20:35,390 [dialing] 1466 01:20:35,392 --> 01:20:38,225 [phone rings] 1467 01:20:39,425 --> 01:20:41,091 - Hello? - [Lucinda] James? 1468 01:20:41,093 --> 01:20:43,957 This is Lucinda Valencia, NOPD. 1469 01:20:43,959 --> 01:20:46,123 - James, you there? - Yeah, I'm here. 1470 01:20:46,125 --> 01:20:47,757 I'd like to talk to you, if that's okay. 1471 01:20:47,759 --> 01:20:50,091 I'm not, uh... I'm not in town right now. 1472 01:20:50,093 --> 01:20:51,190 I... I'm not sure... 1473 01:20:51,192 --> 01:20:52,924 You'll meet me at the IC tonight. 1474 01:20:52,926 --> 01:20:54,692 Dusk. Is that clear? 1475 01:20:58,125 --> 01:20:59,559 [phone beeps] 1476 01:21:00,325 --> 01:21:01,859 [Blink speaking softly] 1477 01:21:02,926 --> 01:21:05,158 [engine revs] 1478 01:21:18,125 --> 01:21:19,792 [car door closes] 1479 01:21:21,892 --> 01:21:23,492 Sorry about your boy. 1480 01:21:26,325 --> 01:21:27,659 It wasn't us. 1481 01:21:33,692 --> 01:21:34,826 I know you? 1482 01:21:36,959 --> 01:21:40,091 You were a freshman at Tulane when I was a senior. 1483 01:21:40,093 --> 01:21:42,659 I remember seeing your sketches on the school paper. 1484 01:21:43,492 --> 01:21:45,225 I was an art minor myself. 1485 01:21:46,292 --> 01:21:49,024 Well, this isn't a reunion, so... 1486 01:21:49,026 --> 01:21:51,256 You and your boys been busy. 1487 01:21:51,258 --> 01:21:53,290 My boys? Who you referring to? 1488 01:21:53,292 --> 01:21:54,624 I'm not sure what you're talkin' about. 1489 01:21:54,626 --> 01:21:56,223 You don't know what I'm talking about, 1490 01:21:56,225 --> 01:21:57,792 but I'm here to tell you to stop. 1491 01:21:59,492 --> 01:22:01,256 You're in trouble, James. 1492 01:22:01,258 --> 01:22:02,924 On both sides of the line. 1493 01:22:02,926 --> 01:22:04,390 And the feds... 1494 01:22:04,392 --> 01:22:06,292 the feds want a new New Orleans. 1495 01:22:06,759 --> 01:22:07,924 Feds do. 1496 01:22:07,926 --> 01:22:09,759 Yeah, the feds do, and so do I. 1497 01:22:11,258 --> 01:22:12,592 And so should you. 1498 01:22:15,926 --> 01:22:18,726 A new New Orleans, or a new Lower Ninth? 1499 01:22:19,225 --> 01:22:21,457 Both. 1500 01:22:21,459 --> 01:22:23,759 A place where everybody can get jobs. 1501 01:22:26,093 --> 01:22:29,857 Homes with running water and electricity. 1502 01:22:29,859 --> 01:22:31,590 Banks. Grocery stores. 1503 01:22:31,592 --> 01:22:34,357 Neighborhoods that's not ran by criminals. 1504 01:22:34,359 --> 01:22:36,657 That's the New Orleans you referring to? 1505 01:22:36,659 --> 01:22:38,559 You're a criminal, too, James. 1506 01:22:40,926 --> 01:22:43,190 You ain't taking what's yours. 1507 01:22:43,192 --> 01:22:46,624 What... what exactly am I taking? 1508 01:22:46,626 --> 01:22:48,523 You're taking from the casinos. 1509 01:22:48,525 --> 01:22:51,392 That's what you think. Okay. 1510 01:22:52,325 --> 01:22:54,357 I'm caught up now. 1511 01:22:54,359 --> 01:22:58,357 The casinos have been taking from us 1512 01:22:58,359 --> 01:22:59,692 since we've been here. 1513 01:23:01,726 --> 01:23:04,824 So you ask me, the new New Orleans 1514 01:23:04,826 --> 01:23:06,392 is just like the old one. 1515 01:23:07,993 --> 01:23:09,258 That one sucked too. 1516 01:23:12,258 --> 01:23:14,559 I really loved your art, James. 1517 01:23:16,792 --> 01:23:18,125 I really did. 1518 01:23:19,359 --> 01:23:20,590 A pencil can take you 1519 01:23:20,592 --> 01:23:22,659 a hell of a lot further than a gun. 1520 01:23:26,225 --> 01:23:28,223 Well, not in the Lower Ninth. 1521 01:23:28,225 --> 01:23:29,325 So... 1522 01:23:32,726 --> 01:23:34,892 I'm working on a sketch of my own. 1523 01:23:36,292 --> 01:23:38,158 And when I'm done with that... 1524 01:23:41,026 --> 01:23:42,659 you're gonna see me again. 1525 01:23:45,093 --> 01:23:46,490 [car door closes] 1526 01:23:46,492 --> 01:23:47,523 [car engine starts] 1527 01:23:47,525 --> 01:23:49,357 [Courtney] Fuck you worried about three little niggas 1528 01:23:49,359 --> 01:23:51,757 from the Ninth Ward for, huh? 1529 01:23:51,759 --> 01:23:54,824 We find a body in the river every fucking week. 1530 01:23:54,826 --> 01:23:56,824 Them little niggas fucking my business up. 1531 01:23:56,826 --> 01:23:59,457 Yeah, well, money's a funny thing, right? 1532 01:23:59,459 --> 01:24:01,757 Make any man feel like a king. 1533 01:24:01,759 --> 01:24:04,624 Make a man feel like a slave also. 1534 01:24:04,626 --> 01:24:08,357 What do I gotta do to get these boys home? 1535 01:24:08,359 --> 01:24:09,924 Let me tell you. 1536 01:24:09,926 --> 01:24:14,757 In 1813, governor of Louisiana offered a $500 reward 1537 01:24:14,759 --> 01:24:18,957 for the capture of a outlaw pirate named Jean Lafitte. 1538 01:24:18,959 --> 01:24:20,590 He was thinking of New Orleans. 1539 01:24:20,592 --> 01:24:24,290 Now, Lafitte, the pirate, 1540 01:24:24,292 --> 01:24:31,490 countered with a $5,000 reward for capture of the governor. 1541 01:24:31,492 --> 01:24:35,390 Ain't nothing new about New Orleans, Jackson. 1542 01:24:35,392 --> 01:24:37,757 No. We don't have to redefine New Orleans. 1543 01:24:37,759 --> 01:24:40,557 All we have to do is redefine ourselves, which we can do. 1544 01:24:40,559 --> 01:24:41,757 Look at the way you dress, 1545 01:24:41,759 --> 01:24:43,724 look at the way you try to work people. 1546 01:24:43,726 --> 01:24:46,557 Just remember I was there for the original sin, and to me, 1547 01:24:46,559 --> 01:24:49,258 you are always gonna be a two-bit dope dealer. 1548 01:24:50,926 --> 01:24:53,890 And you always gonna be a little dirty street cop 1549 01:24:53,892 --> 01:24:56,757 who realize he can make more money wearing a suit 1550 01:24:56,759 --> 01:24:58,325 than a uniform. 1551 01:24:59,726 --> 01:25:00,792 I'll double it. 1552 01:25:01,859 --> 01:25:04,357 Get those kids in. 1553 01:25:04,359 --> 01:25:07,724 Still skimping on your campaign contributions, I see. 1554 01:25:07,726 --> 01:25:10,423 Yeah.... 1555 01:25:10,425 --> 01:25:14,290 Let me ask you this. That politician, that governor, 1556 01:25:14,292 --> 01:25:17,792 or the pirate. Who lived longer? 1557 01:25:21,059 --> 01:25:22,359 The pirate. 1558 01:25:25,125 --> 01:25:27,726 [hip-hop music plays] 1559 01:25:33,826 --> 01:25:36,525 [hip-hop music continues] 1560 01:25:45,158 --> 01:25:47,690 [indistinct chatter] 1561 01:25:47,692 --> 01:25:50,890 Hey, yo, baby girl. Let me get two bottles 1562 01:25:50,892 --> 01:25:52,225 for them niggas over there. 1563 01:25:58,826 --> 01:26:01,626 Hey, yo, sweetheart, give them four bottles. 1564 01:26:08,659 --> 01:26:09,792 A'right. 1565 01:26:18,292 --> 01:26:21,492 - [cork pops] - Whoo! 1566 01:26:30,125 --> 01:26:31,826 [indistinct chatter] 1567 01:26:33,392 --> 01:26:35,890 Yeah, this all my money right here. 1568 01:26:35,892 --> 01:26:38,957 I see you, man. But this time brother gets what? 1569 01:26:38,959 --> 01:26:41,624 We gonna roll, and this time we gonna really roll, bro. 1570 01:26:41,626 --> 01:26:43,490 - [laughter] - Oh, shit! 1571 01:26:43,492 --> 01:26:45,425 Hope that don't break your pockets, my nigga. 1572 01:26:47,559 --> 01:26:50,091 Yeah, son. 1573 01:26:50,093 --> 01:26:54,525 ♪ I cannot afford the change You bring every day ♪ 1574 01:26:59,993 --> 01:27:02,892 ♪ Your mood swings Like a pendulum ♪ 1575 01:27:04,225 --> 01:27:06,125 - Oh, shit! - [laughter] 1576 01:27:07,192 --> 01:27:10,457 - Here! Yeah! - Let's go! 1577 01:27:10,459 --> 01:27:12,859 [R&B continues playing] 1578 01:27:14,026 --> 01:27:15,559 Li'l bro, I hear you. 1579 01:27:17,093 --> 01:27:19,357 Shit's the killin' fields. You know what I'm saying? 1580 01:27:19,359 --> 01:27:21,490 All the weed done moved out to the suburbs. 1581 01:27:21,492 --> 01:27:23,357 Chalmette, Pointe à la Hache. 1582 01:27:23,359 --> 01:27:25,256 All you gotta do is pay out, 1583 01:27:25,258 --> 01:27:26,924 you can move all the rock all you want. 1584 01:27:26,926 --> 01:27:28,557 [scoffs] Just gotta deal 1585 01:27:28,559 --> 01:27:30,390 with Talibans and the Vietnamese. 1586 01:27:30,392 --> 01:27:33,557 Making it goddamn hard for a nigga to stay alive. 1587 01:27:33,559 --> 01:27:35,859 Y'all Lower Ninth niggas lucky y'all shit's still underwater. 1588 01:27:37,959 --> 01:27:40,390 What about The Saint? You think he can help? 1589 01:27:40,392 --> 01:27:41,659 I don't know. 1590 01:27:43,459 --> 01:27:45,292 Ask for yourself. 1591 01:27:57,192 --> 01:27:58,525 [The Saint] Get up. 1592 01:28:00,926 --> 01:28:03,726 Let's take a ride, little nigga. 1593 01:28:07,093 --> 01:28:08,892 [motorcycle revs] 1594 01:28:25,892 --> 01:28:27,792 [tranquil music] 1595 01:28:33,926 --> 01:28:34,892 [The Saint sighs softly] 1596 01:28:36,892 --> 01:28:39,659 Do you boys know where you're actually from? 1597 01:28:43,859 --> 01:28:47,390 This place... this place was founded 1598 01:28:47,392 --> 01:28:50,392 by 800 of my ancestors. 1599 01:28:52,059 --> 01:28:56,359 Les femmes du roi, the king's daughters. 1600 01:28:58,525 --> 01:29:01,826 Their sole purpose was to attract male settlers, 1601 01:29:03,026 --> 01:29:05,125 make fertile this here land. 1602 01:29:07,792 --> 01:29:11,190 I left this place when I was a young man 1603 01:29:11,192 --> 01:29:12,826 like yourselves. 1604 01:29:14,359 --> 01:29:16,024 [The Saint] Desperately in search 1605 01:29:16,026 --> 01:29:17,592 of the so-called American dream. 1606 01:29:19,492 --> 01:29:21,790 Yet I never realized 1607 01:29:21,792 --> 01:29:24,523 how much of a nightmare that dream must have been 1608 01:29:24,525 --> 01:29:26,392 for most of you people. 1609 01:29:32,225 --> 01:29:36,123 Now, I understand that your Ninth Ward privileges have... 1610 01:29:36,125 --> 01:29:37,790 expired. 1611 01:29:37,792 --> 01:29:39,192 Yes, sir. 1612 01:29:40,292 --> 01:29:42,559 And you come here seeking asylum? 1613 01:29:43,826 --> 01:29:46,223 We... we wanna go back. 1614 01:29:46,225 --> 01:29:47,924 Back? 1615 01:29:47,926 --> 01:29:50,425 Back to where most of you were born out of wedlock? 1616 01:29:53,359 --> 01:29:55,323 [The Saint] Back where... 1617 01:29:55,325 --> 01:29:59,325 half of you don't graduate from high school. 1618 01:30:00,726 --> 01:30:02,425 And of that half... 1619 01:30:04,093 --> 01:30:05,626 the males... [sighs] 1620 01:30:07,492 --> 01:30:11,826 are dead by the age of 20, or in jail. 1621 01:30:12,726 --> 01:30:13,726 Have a seat. 1622 01:30:34,926 --> 01:30:36,323 [whispers] 1623 01:30:36,325 --> 01:30:39,123 - [bag unzips] - [The Saint] My God! 1624 01:30:39,125 --> 01:30:41,492 You three little piggies have been busy. 1625 01:30:46,392 --> 01:30:47,690 For your trouble. 1626 01:30:47,692 --> 01:30:48,859 Thank you. 1627 01:30:52,158 --> 01:30:54,323 Now please tell me, what in God's name 1628 01:30:54,325 --> 01:30:56,425 has the Lower Ninth ever done for you? 1629 01:30:58,225 --> 01:31:01,690 You've got a nice little chance to move on. 1630 01:31:01,692 --> 01:31:03,325 You can move away. 1631 01:31:04,826 --> 01:31:06,125 You got money. 1632 01:31:08,692 --> 01:31:10,425 You got ambition. 1633 01:31:11,892 --> 01:31:13,525 You definitely got talent. 1634 01:31:17,692 --> 01:31:20,158 I know that 'cause y'all are survivors. 1635 01:31:21,959 --> 01:31:24,659 So just answer one more question for me. 1636 01:31:25,926 --> 01:31:28,991 Why do you want to go back? 1637 01:31:28,993 --> 01:31:30,759 Because it's... 1638 01:31:31,726 --> 01:31:33,158 it's our home. 1639 01:31:35,093 --> 01:31:36,392 [glass thuds] 1640 01:31:39,792 --> 01:31:41,626 It was mine... 1641 01:31:43,926 --> 01:31:46,359 long before it was yours. 1642 01:31:49,093 --> 01:31:50,692 Would you mind if I... 1643 01:31:51,993 --> 01:31:53,790 shared a Scripture with you? 1644 01:31:53,792 --> 01:31:56,857 [The Saint] It's one of my favorite Scriptures. 1645 01:31:56,859 --> 01:32:02,592 From the book of Ezekiel, chapter 3, verse 18. 1646 01:32:03,959 --> 01:32:06,390 "If I say to the wicked, 1647 01:32:06,392 --> 01:32:08,290 'You shall surely die, ' 1648 01:32:08,292 --> 01:32:10,690 and you give him no warning, 1649 01:32:10,692 --> 01:32:15,490 nor speak to warn the wicked from his wicked way 1650 01:32:15,492 --> 01:32:19,156 in order for his life to be saved, 1651 01:32:19,158 --> 01:32:22,223 that wicked man shall die in his iniquity, 1652 01:32:22,225 --> 01:32:26,190 but his blood I will require at your hand. 1653 01:32:26,192 --> 01:32:27,957 But if you warn the wicked 1654 01:32:27,959 --> 01:32:31,390 and he does turn away from his wickedness, 1655 01:32:31,392 --> 01:32:35,559 or from his wicked way, he shall die in his iniquity, 1656 01:32:37,258 --> 01:32:39,826 but you will have saved your life." 1657 01:32:46,759 --> 01:32:50,659 Warning always comes before destruction. 1658 01:32:53,892 --> 01:32:58,225 - [Blink whispers indistinctly] - [gun clicks] 1659 01:33:01,325 --> 01:33:02,559 What was that? 1660 01:33:11,926 --> 01:33:13,726 [speaking Creole] 1661 01:33:21,459 --> 01:33:23,659 [in English] Boys, repeat after me 1662 01:33:26,525 --> 01:33:33,525 [all speaking foreign language] 1663 01:33:34,492 --> 01:33:40,592 [all speaking foreign language] 1664 01:33:45,492 --> 01:33:47,425 [in English] Y'all know what that means? 1665 01:33:50,158 --> 01:33:52,024 [The Saint] Click your heels. 1666 01:33:52,026 --> 01:33:54,158 'Cause there's no place like home. 1667 01:33:57,325 --> 01:33:59,125 Run along now. 1668 01:34:00,492 --> 01:34:03,423 [all] There's no place like home. 1669 01:34:03,425 --> 01:34:05,525 [doorbell chiming] 1670 01:34:27,759 --> 01:34:31,258 [blues music playing] 1671 01:34:32,993 --> 01:34:36,892 This right here, it's the church of my choice. 1672 01:34:38,759 --> 01:34:40,724 Holy communion. 1673 01:34:40,726 --> 01:34:43,225 Makes me remember all I'm grateful for. 1674 01:34:45,093 --> 01:34:47,190 [exhales] 1675 01:34:47,192 --> 01:34:49,158 All the things you've taken. 1676 01:34:51,492 --> 01:34:53,757 We've taken more than our share, 1677 01:34:53,759 --> 01:34:55,292 that's true. 1678 01:34:58,525 --> 01:35:02,692 Nathaniel, it's good to see you. 1679 01:35:04,826 --> 01:35:07,258 They're calling you The Saint now? 1680 01:35:08,492 --> 01:35:10,258 That makes me laugh. 1681 01:35:11,225 --> 01:35:13,423 I like it. 1682 01:35:13,425 --> 01:35:16,192 Just know your original sin, 'cause I was part of it. 1683 01:35:18,392 --> 01:35:20,158 Is this your penance? 1684 01:35:21,158 --> 01:35:23,223 I want it to be my absolution. 1685 01:35:23,225 --> 01:35:26,490 I want to start over. 1686 01:35:26,492 --> 01:35:29,826 I was hoping you could take what Katrina couldn't wash away. 1687 01:35:35,292 --> 01:35:37,757 For every man... 1688 01:35:37,759 --> 01:35:40,492 there's an appointed time to pay his debt. 1689 01:35:42,492 --> 01:35:46,158 And for our friends, that time is now. 1690 01:35:48,592 --> 01:35:50,659 And for you, I will do this. 1691 01:35:53,459 --> 01:35:56,223 Do for your neighbor 1692 01:35:56,225 --> 01:35:58,292 as your neighbor would do for you. 1693 01:36:01,425 --> 01:36:04,826 [church bell tolling] 1694 01:36:07,258 --> 01:36:09,859 [light jazz music playing] 1695 01:36:18,726 --> 01:36:19,726 [Cousin sighs] 1696 01:36:28,192 --> 01:36:30,190 I miss jazz. 1697 01:36:30,192 --> 01:36:32,757 [Cousin] It's been gone away from New Orleans 1698 01:36:32,759 --> 01:36:34,657 for quite some time now. 1699 01:36:34,659 --> 01:36:39,690 Way back when Louis Armstrong moved to Queens, I guess. 1700 01:36:39,692 --> 01:36:41,457 [The Saint] Sound of trumpets and trombones 1701 01:36:41,459 --> 01:36:43,323 have been replaced by 1702 01:36:43,325 --> 01:36:46,790 drum machines and turntables, 1703 01:36:46,792 --> 01:36:52,490 the art of crooning supplanted by angry voices. 1704 01:36:52,492 --> 01:36:54,559 [Cousin] Shit really makes sense, ya hear me? 1705 01:36:55,559 --> 01:36:58,323 You know why all of these 1706 01:36:58,325 --> 01:37:00,859 little niggas in the 3rd Ward holler "Callio"? 1707 01:37:01,959 --> 01:37:03,790 I highly doubt they know. 1708 01:37:03,792 --> 01:37:06,890 Calliope was the goddess of epic poetry. 1709 01:37:06,892 --> 01:37:07,790 [The Saint chuckles] 1710 01:37:07,792 --> 01:37:10,158 [smacks lips] Lorenzo... 1711 01:37:11,158 --> 01:37:13,392 we could've been great friends. 1712 01:37:14,826 --> 01:37:16,559 Katrina could have... 1713 01:37:18,459 --> 01:37:21,457 brought us together... 1714 01:37:21,459 --> 01:37:24,423 instead of tearing our worlds apart. 1715 01:37:24,425 --> 01:37:26,892 As romantic as that may sound... 1716 01:37:28,292 --> 01:37:30,091 hell, no. 1717 01:37:30,093 --> 01:37:31,792 We too much alike. 1718 01:37:33,459 --> 01:37:36,091 Greedy-ass motherfuckers. 1719 01:37:36,093 --> 01:37:37,357 [Cousin] That's why they can take 1720 01:37:37,359 --> 01:37:39,425 all the opportunity away from us. 1721 01:37:40,258 --> 01:37:43,223 They can flood us. Jail us. 1722 01:37:43,225 --> 01:37:45,757 Even try to kill us. 1723 01:37:45,759 --> 01:37:48,258 But they can never kill our greed. 1724 01:37:48,726 --> 01:37:50,190 Oh, no. 1725 01:37:50,192 --> 01:37:54,757 That's why we'll pimp, rap, sling dope, 1726 01:37:54,759 --> 01:37:57,256 cheat or steal, 1727 01:37:57,258 --> 01:37:59,826 even if it's from each other. 1728 01:38:06,993 --> 01:38:08,425 Have you seen my altar? 1729 01:38:10,592 --> 01:38:13,190 [Cousin] It'd be an honor. 1730 01:38:13,192 --> 01:38:14,590 [The Saint] Do you believe in the gods? 1731 01:38:14,592 --> 01:38:17,626 [Cousin] Well, I believe in God. A God. 1732 01:38:18,525 --> 01:38:20,957 Now, while there may be others 1733 01:38:20,959 --> 01:38:23,559 running round, tending the beat, 1734 01:38:24,292 --> 01:38:26,223 maybe even us, 1735 01:38:26,225 --> 01:38:29,425 there can only be one alpha dog. 1736 01:38:30,192 --> 01:38:31,690 You think so? 1737 01:38:31,692 --> 01:38:35,156 Is this the beautiful part of the story 1738 01:38:35,158 --> 01:38:37,357 where you tell me that The Saint 1739 01:38:37,359 --> 01:38:41,492 is going to introduce the demon to the god? 1740 01:38:42,726 --> 01:38:45,392 I don't think He'll be where you're going. 1741 01:38:47,626 --> 01:38:48,557 Ah, just as... 1742 01:38:48,559 --> 01:38:50,325 - [gunshot] - [body thuds] 1743 01:38:51,592 --> 01:38:53,659 [ominous music] 1744 01:38:56,325 --> 01:38:58,425 [sighs deeply] Au revoir, my friend. 1745 01:39:05,459 --> 01:39:07,156 Sorry to get you up at 5 a.m., ma'am. 1746 01:39:07,158 --> 01:39:08,323 Talk to me. 1747 01:39:08,325 --> 01:39:10,490 We got a call earlier, shots fired. 1748 01:39:10,492 --> 01:39:13,390 Four bodies, no witnesses. 1749 01:39:13,392 --> 01:39:16,624 A ton of stuff inside. Guns, casino chips. 1750 01:39:16,626 --> 01:39:18,325 [officer 2] That's why we called you. 1751 01:39:23,026 --> 01:39:26,024 Hey, yo, Perkins, you got that house good list for me, man? 1752 01:39:26,026 --> 01:39:28,125 [foreboding music] 1753 01:39:29,258 --> 01:39:31,559 [indistinct chatter] 1754 01:39:36,792 --> 01:39:38,290 [Courtney] Hey. 1755 01:39:38,292 --> 01:39:40,390 I told you it's a war going on out here, girl, 1756 01:39:40,392 --> 01:39:41,592 and we treat it as such! 1757 01:39:44,659 --> 01:39:46,325 [hammer banging] 1758 01:39:56,292 --> 01:39:57,659 Welcome back. 1759 01:39:59,292 --> 01:40:01,890 I'm here to tell you the investigation's over. 1760 01:40:01,892 --> 01:40:03,991 You're free to start again. 1761 01:40:03,993 --> 01:40:05,457 You're getting a second chance. 1762 01:40:05,459 --> 01:40:07,325 What do you think about that, hmm? 1763 01:40:07,926 --> 01:40:08,859 James. 1764 01:40:11,792 --> 01:40:13,592 I wanna know who broke this door. 1765 01:40:16,258 --> 01:40:17,459 I did. 1766 01:40:21,026 --> 01:40:22,192 [Lucinda] That should cover it. 1767 01:40:29,359 --> 01:40:30,492 Be good, James. 1768 01:40:38,726 --> 01:40:40,659 [video game noise on TV] 1769 01:41:05,258 --> 01:41:06,826 You're home now, baby. 1770 01:41:12,959 --> 01:41:17,359 ♪ Darlin' I want you to listen ♪ 1771 01:41:19,026 --> 01:41:22,390 ♪ I stayed up all night ♪ 1772 01:41:22,392 --> 01:41:25,824 ♪ So I can get This thing right ♪ 1773 01:41:25,826 --> 01:41:30,592 ♪ And I don't think There's anything missing ♪ 1774 01:41:32,759 --> 01:41:35,957 ♪ 'Cause a person like you ♪ 1775 01:41:35,959 --> 01:41:38,557 ♪ Made it easy to do ♪ 1776 01:41:38,559 --> 01:41:43,726 ♪ I waited for so long ♪ 1777 01:41:45,759 --> 01:41:50,892 ♪ To sing to you this song ♪ 1778 01:41:54,158 --> 01:41:56,223 ♪ 'Cause your eyes ♪ 1779 01:41:56,225 --> 01:42:01,057 ♪ Are the windows to heaven ♪ 1780 01:42:01,059 --> 01:42:06,525 ♪ Your smile could heal A million souls ♪ 1781 01:42:07,959 --> 01:42:11,657 ♪ Your love ♪ 1782 01:42:11,659 --> 01:42:14,091 ♪ Completes my existence ♪ 1783 01:42:14,093 --> 01:42:20,024 ♪ You're the other half That makes me whole ♪ 1784 01:42:20,026 --> 01:42:26,123 ♪ You're the only Other half that makes me ♪ 1785 01:42:26,125 --> 01:42:31,559 ♪ Whole ♪ 1786 01:42:32,258 --> 01:42:34,290 ♪ Ohh ♪ 1787 01:42:34,292 --> 01:42:36,325 ♪ Mmmm ♪ 1788 01:42:37,726 --> 01:42:40,325 ♪ Mmm ♪ 1789 01:42:49,959 --> 01:42:52,359 [slow blues music] 1790 01:43:15,225 --> 01:43:17,392 ♪ Oh, Lord ♪ 1791 01:43:18,258 --> 01:43:20,890 [cat meows] 1792 01:43:20,892 --> 01:43:23,492 ♪ What have you done today? ♪ 1793 01:43:26,826 --> 01:43:28,826 ♪ Hey, God ♪ 1794 01:43:29,759 --> 01:43:31,192 [pen thudding] 1795 01:43:32,492 --> 01:43:34,692 [Miracle] Buried our brother... 1796 01:43:35,926 --> 01:43:37,258 to get back to this? 1797 01:43:38,158 --> 01:43:40,091 That's what we wanted, right? 1798 01:43:40,093 --> 01:43:43,390 We wanted something more out of life. 1799 01:43:43,392 --> 01:43:45,792 You know, I don't do this shit just to survive. 1800 01:43:47,325 --> 01:43:49,492 I think we need to do this shit again. 1801 01:43:51,026 --> 01:43:52,991 A'right, then. 1802 01:43:52,993 --> 01:43:55,123 We gotta do this shit again. 1803 01:43:55,125 --> 01:43:58,258 Shit, every fucking casino in Louisiana be ready for us. 1804 01:44:00,192 --> 01:44:03,425 Nobody talkin' about no fuckin' casino. 1805 01:44:10,726 --> 01:44:14,759 The money, it's in the back to the left over there. 1806 01:44:16,559 --> 01:44:19,024 And we need to communicate... 1807 01:44:19,026 --> 01:44:22,359 it's Ace, Deuce, and Tres. 1808 01:44:28,859 --> 01:44:32,357 I need you ready to go. 1809 01:44:32,359 --> 01:44:34,523 Three minutes, bro. 1810 01:44:34,525 --> 01:44:35,759 - Let's go. - [gun cocks] 1811 01:44:36,792 --> 01:44:38,892 [upbeat music] 1812 01:44:51,993 --> 01:44:54,692 Get down! Don't fucking move! 1813 01:44:56,692 --> 01:44:57,890 Put the fuckin' gun on the ground! 1814 01:44:57,892 --> 01:45:00,459 - Get down! Hands up! - [woman] Okay, okay! 1815 01:45:01,659 --> 01:45:03,423 [Blink] Go! 1816 01:45:03,425 --> 01:45:05,223 Crawl over there! Hurry up, bitch! 1817 01:45:05,225 --> 01:45:06,857 Put the fuckin' gun on the ground! Slow! 1818 01:45:06,859 --> 01:45:08,624 Crawl, bitch! Crawl! 1819 01:45:08,626 --> 01:45:10,523 - Hurry up. - [Junior] Go! 1820 01:45:10,525 --> 01:45:13,156 This is a motherfucking robbery! 1821 01:45:13,158 --> 01:45:14,957 Don't make it a homicide! 1822 01:45:14,959 --> 01:45:16,690 - Open the fucking safe! - I don't have the combination! 1823 01:45:16,692 --> 01:45:18,624 - [gunshot] - Open the fucking safe! 1824 01:45:18,626 --> 01:45:20,659 - [locker keys beeping] - Now, motherfucker! 1825 01:45:21,859 --> 01:45:22,792 [guard groans] 1826 01:45:24,993 --> 01:45:25,892 Yo, Ace! 1827 01:45:27,626 --> 01:45:29,323 Tres! 1828 01:45:29,325 --> 01:45:31,525 Tres! Keep your fuckin' heads down! 1829 01:45:32,026 --> 01:45:33,225 Ace! 1830 01:45:36,258 --> 01:45:37,857 How much we take? 1831 01:45:37,859 --> 01:45:38,792 All of it. 1832 01:45:44,225 --> 01:45:45,659 Grab all that shit, nigga. 1833 01:45:52,192 --> 01:45:53,292 - [gunshots] - Shit! Get down! 1834 01:45:54,659 --> 01:45:57,824 Get out! Everyone get the fuck out now! Go! 1835 01:45:57,826 --> 01:45:59,559 [indistinct shouting] 1836 01:46:08,726 --> 01:46:10,192 [gunshots] 1837 01:46:12,392 --> 01:46:14,559 Ace! Come on, nigga, come on! 1838 01:46:17,826 --> 01:46:19,156 - Fuck! - [Blink] Yes! 1839 01:46:19,158 --> 01:46:20,359 Yo, look! 1840 01:46:21,726 --> 01:46:23,757 - What the fuck? - It's on now! It's on! 1841 01:46:23,759 --> 01:46:25,292 - Let's get the fuck out of here! - I got the money. Let's go! 1842 01:46:27,559 --> 01:46:29,392 - [police sirens approaching] - [Junior] Fuck, man! Shit! 1843 01:46:34,859 --> 01:46:36,459 Fuck! Shit! 1844 01:46:39,559 --> 01:46:42,457 Fuck. What are we gonna do, Miracle? 1845 01:46:42,459 --> 01:46:44,192 [Junior] What the fuck do we do? 1846 01:46:47,559 --> 01:46:48,890 [officer 3] Come out with your hands up! 1847 01:46:48,892 --> 01:46:49,792 [Miracle] Fuck! 1848 01:46:52,926 --> 01:46:54,790 [shattering] 1849 01:46:54,792 --> 01:46:56,057 [Junior] Shit! 1850 01:46:56,059 --> 01:46:57,759 Cover it up! Plug that shit up! 1851 01:46:59,258 --> 01:47:00,626 [Junior coughs] 1852 01:47:01,792 --> 01:47:03,792 [tense music] 1853 01:47:09,292 --> 01:47:11,425 [panting] Shit. 1854 01:47:16,726 --> 01:47:19,459 [gunfire] 1855 01:47:38,859 --> 01:47:41,258 Junior! Don't fuckin' die on me! 1856 01:47:44,892 --> 01:47:46,757 [Junior whimpering] 1857 01:47:46,759 --> 01:47:48,590 [Blink] Shit. 1858 01:47:48,592 --> 01:47:50,492 Junior, come on. Gotta get outta here. 1859 01:47:52,158 --> 01:47:54,158 [Blink panting] 1860 01:48:01,359 --> 01:48:02,859 [guns click] 1861 01:48:09,659 --> 01:48:11,425 [rapid gunfire] 1862 01:48:15,392 --> 01:48:17,659 [tense music] 1863 01:48:42,392 --> 01:48:44,859 [gunfire continues] 1864 01:48:49,158 --> 01:48:50,392 Here's your money! 1865 01:48:52,659 --> 01:48:54,192 I'm unarmed! 1866 01:48:57,158 --> 01:48:59,692 [tense music continues] 1867 01:49:06,292 --> 01:49:07,459 [tires screech] 1868 01:49:10,158 --> 01:49:11,792 [indistinct radio chatter] 1869 01:49:17,093 --> 01:49:18,225 Hold fire! 1870 01:49:23,158 --> 01:49:25,091 [male reporter 4]At least three men attempted to rob 1871 01:49:25,093 --> 01:49:27,057 a 7th Ward office this evening. 1872 01:49:27,059 --> 01:49:28,790 Witnesses said a security guard gave his life 1873 01:49:28,792 --> 01:49:31,091 while freeing several dozen hostages. 1874 01:49:31,093 --> 01:49:32,824 The police and the perpetrators 1875 01:49:32,826 --> 01:49:33,957 exchanged heavy gunfire. 1876 01:49:33,959 --> 01:49:35,123 Two men are dead. 1877 01:49:35,125 --> 01:49:37,258 Police don't know how many gunmen are left. 1878 01:49:38,926 --> 01:49:41,425 [tense music] 1879 01:49:50,792 --> 01:49:52,359 [inaudible] 1880 01:49:54,726 --> 01:49:56,125 Stand down! 1881 01:49:58,093 --> 01:50:00,824 I said stand down! 1882 01:50:00,826 --> 01:50:02,425 [indistinct radio chatter] 1883 01:50:10,692 --> 01:50:12,190 [Felton] Who do you wanna see 1884 01:50:12,192 --> 01:50:14,459 coming to Cut Throat City, James? 1885 01:50:20,225 --> 01:50:23,392 [gunshots] 1886 01:50:31,093 --> 01:50:33,559 [gunshots continue] 1887 01:50:39,592 --> 01:50:41,826 [dramatic music] 1888 01:51:05,592 --> 01:51:08,525 [Demyra sobbing] 1889 01:51:10,926 --> 01:51:13,826 [Demyra screaming] 1890 01:51:26,626 --> 01:51:29,392 [indistinct chatter on radio] 1891 01:51:35,592 --> 01:51:37,457 [Blink]You know, a lot of people think 1892 01:51:37,459 --> 01:51:39,892 that Katrina was a disaster sent by God... 1893 01:51:41,626 --> 01:51:43,392 to punish us for our sins. 1894 01:51:44,726 --> 01:51:46,957 - But if you ask me... - [pen thudding] 1895 01:51:46,959 --> 01:51:48,726 Katrina's always been with us. 1896 01:51:50,325 --> 01:51:52,192 Just had a bunch of different names. 1897 01:51:53,726 --> 01:51:56,258 [applause] 1898 01:52:04,125 --> 01:52:06,292 [ominous music] 1899 01:52:23,692 --> 01:52:26,223 [Blink] Would you believe me if I told you 1900 01:52:26,225 --> 01:52:28,225 this one was inspired by you? 1901 01:52:32,192 --> 01:52:34,392 It's beautiful. 1902 01:52:35,225 --> 01:52:36,492 Listen, I... 1903 01:52:37,926 --> 01:52:39,924 thank you for not finishing that sketch 1904 01:52:39,926 --> 01:52:41,225 that you was working on. 1905 01:52:44,125 --> 01:52:45,325 Well... 1906 01:52:46,392 --> 01:52:48,357 you're the artist, not me. 1907 01:52:48,359 --> 01:52:50,223 I told you a pencil was gonna take you 1908 01:52:50,225 --> 01:52:51,559 way further than a gun. 1909 01:52:55,425 --> 01:52:58,158 I'm really proud of you, Blink. 1910 01:53:01,726 --> 01:53:03,325 Congratulations. 1911 01:53:11,959 --> 01:53:16,590 ♪ You taught me how to Run, run, run, run, run ♪ 1912 01:53:16,592 --> 01:53:20,457 ♪ Right into the Sun, sun, sun, sun, sun ♪ 1913 01:53:20,459 --> 01:53:23,890 ♪ Just to find that light within And to let it shine again ♪ 1914 01:53:23,892 --> 01:53:26,659 ♪ So that life can now begin ♪ 1915 01:53:27,192 --> 01:53:28,359 [knocking] 1916 01:53:29,993 --> 01:53:32,256 Yeah, can I help you? 1917 01:53:32,258 --> 01:53:33,525 I'm Demyra. 1918 01:53:36,059 --> 01:53:37,392 This your grandson. 1919 01:53:38,592 --> 01:53:39,924 Isaiah, say hi to your papa. 1920 01:53:39,926 --> 01:53:41,258 Hi. 1921 01:53:42,225 --> 01:53:44,057 Mmm. 1922 01:53:44,059 --> 01:53:45,292 Wanna shake his hand? 1923 01:53:49,292 --> 01:53:52,323 Oh. Okay. 1924 01:53:52,325 --> 01:53:54,792 You got speed. We gon' work on that. 1925 01:53:56,926 --> 01:53:59,624 All right. Mm-hmm. 1926 01:53:59,626 --> 01:54:01,290 [Blink] You know, water can give life, 1927 01:54:01,292 --> 01:54:03,857 and water can take life. 1928 01:54:03,859 --> 01:54:06,190 But all water has perfect memory, 1929 01:54:06,192 --> 01:54:09,158 forever trying to return from where it once came. 1930 01:54:10,125 --> 01:54:11,626 And that's home. 1931 01:54:12,659 --> 01:54:14,692 [ominous music] 1932 01:54:27,109 --> 01:54:29,357 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1933 01:54:29,359 --> 01:54:31,726 [upbeat music] 1934 01:55:32,292 --> 01:55:35,559 [ominous music] 1935 01:55:42,225 --> 01:55:43,290 Courtney. 1936 01:55:43,292 --> 01:55:45,924 Hey. Councilor. 1937 01:55:45,926 --> 01:55:47,091 Looking sharp. 1938 01:55:47,093 --> 01:55:48,824 - You too, sir. - 'Ey, thank you. 1939 01:55:48,826 --> 01:55:52,057 So, out of all the places in the New Orleans, why here? 1940 01:55:52,059 --> 01:55:54,123 - [Jackson sighs] - This family? 1941 01:55:54,125 --> 01:55:57,857 No. No, this young man here, 1942 01:55:57,859 --> 01:56:01,390 he got laid to rest thanks to your... 1943 01:56:01,392 --> 01:56:04,457 Saint and Cousin rivalry. 1944 01:56:04,459 --> 01:56:06,724 That's a piece of work right there. 1945 01:56:06,726 --> 01:56:09,125 Isn't always pretty, but it's always real, ya hear? 1946 01:56:09,759 --> 01:56:11,292 Yeah, yeah. 1947 01:56:11,993 --> 01:56:14,290 [Courtney] Got my money? 1948 01:56:14,292 --> 01:56:16,525 - [siren wailing] - Yeah, I got your money. 1949 01:56:17,125 --> 01:56:18,225 Count it up. 1950 01:56:20,392 --> 01:56:23,357 You know, I saw this young man play no less than, uh... 1951 01:56:23,359 --> 01:56:24,857 no less than eight times. 1952 01:56:24,859 --> 01:56:26,156 Last time my wife saw him play, 1953 01:56:26,158 --> 01:56:27,490 it was Mother's Day. 1954 01:56:27,492 --> 01:56:28,890 - You know. - Hmm. 1955 01:56:28,892 --> 01:56:31,223 She just started crying. 1956 01:56:31,225 --> 01:56:33,824 I gotta be honest with you, though, man. 1957 01:56:33,826 --> 01:56:36,292 I ain't bring tissues with me for your tears. 1958 01:56:39,626 --> 01:56:42,225 Yeah. Yeah. 1959 01:56:43,325 --> 01:56:44,659 [Jackson] I understand. 1960 01:56:46,258 --> 01:56:47,724 Do for your neighbor 1961 01:56:47,726 --> 01:56:50,392 as your neighbor would do for you. 1962 01:56:53,225 --> 01:56:55,123 No, it's do unto... 1963 01:56:55,125 --> 01:56:58,525 [gunshots] 1964 01:57:00,726 --> 01:57:03,590 [birds cawing] 1965 01:57:03,592 --> 01:57:05,024 All right, get over here. 1966 01:57:05,026 --> 01:57:06,325 [softly] Ah, Jesus. 1967 01:57:09,759 --> 01:57:10,792 [Jackson] Shit. 1968 01:57:12,192 --> 01:57:13,824 [softly] 'Kay. All right. 1969 01:57:13,826 --> 01:57:15,258 Yeah. 1970 01:57:17,492 --> 01:57:19,459 [Jackson sighs] All right. 1971 01:57:20,859 --> 01:57:23,223 Hold this. Take the money. 1972 01:57:23,225 --> 01:57:24,692 [Jackson] Put the weapon back in here. 1973 01:57:25,659 --> 01:57:28,223 Yeah. Okay. 1974 01:57:28,225 --> 01:57:30,457 I'm very sorry you had to see this, 1975 01:57:30,459 --> 01:57:34,156 but hopefully you will be a more judicious overseer 1976 01:57:34,158 --> 01:57:37,057 of our precinct, hmm. 1977 01:57:37,059 --> 01:57:39,657 All right... then this man here. 1978 01:57:39,659 --> 01:57:42,323 Would you, uh, take that, take that, take that. 1979 01:57:42,325 --> 01:57:44,557 Thank you, yeah. 1980 01:57:44,559 --> 01:57:48,390 Put it in the bag. All right. 1981 01:57:48,392 --> 01:57:51,123 You're a smart man. You know what this is? 1982 01:57:51,125 --> 01:57:54,290 This... is your balls. 1983 01:57:54,292 --> 01:57:57,457 And my insurance. You understand me? 1984 01:57:57,459 --> 01:58:00,957 The Saint doesn't think you have the character 1985 01:58:00,959 --> 01:58:04,759 and the moral fortitude to hold down the Lower Ninth. 1986 01:58:05,959 --> 01:58:07,423 Isn't that funny? 1987 01:58:07,425 --> 01:58:09,192 A saint who doesn't believe in miracles? 1988 01:58:10,692 --> 01:58:12,523 I do. Okay? 1989 01:58:12,525 --> 01:58:15,657 I've been sleeping in my car since Katrina. 1990 01:58:15,659 --> 01:58:18,156 You ain't gotta worry about the Lower Ninth. 1991 01:58:18,158 --> 01:58:19,492 I'll hold it down real tight. 1992 01:58:24,559 --> 01:58:25,892 Get your white ass out of here. 1993 01:58:34,993 --> 01:58:36,492 [Miracle] That's for Dre. 1994 01:58:41,158 --> 01:58:44,459 [hip-hop music] 1995 01:58:50,626 --> 01:58:53,492 [rapid fire rap song plays] 1996 01:59:55,392 --> 01:59:58,123 ♪ And now pretties Gremlick ♪ 1997 01:59:58,125 --> 01:59:59,390 ♪ He's got everything ♪ 1998 01:59:59,392 --> 02:00:02,256 - ♪ You want... ahh ♪ - ♪ Basically you got bitches ♪ 1999 02:00:02,258 --> 02:00:03,824 - ♪ I got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2000 02:00:03,826 --> 02:00:05,724 - ♪ You got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2001 02:00:05,726 --> 02:00:07,323 - ♪ We got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2002 02:00:07,325 --> 02:00:09,024 ♪ So basically you got bitches ♪ 2003 02:00:09,026 --> 02:00:09,957 ♪ I got 'em, got 'em ♪ 2004 02:00:09,959 --> 02:00:11,757 - ♪ Bitches ♪ - ♪ You got 'em, got 'em ♪ 2005 02:00:11,759 --> 02:00:13,323 - ♪ Bitches ♪ - ♪ We got 'em, got 'em ♪ 2006 02:00:13,325 --> 02:00:15,759 ♪ So basically you got bitches ♪ 2007 02:00:42,692 --> 02:00:44,057 - ♪ Bitches ♪ - ♪ I got 'em, got 'em ♪ 2008 02:00:44,059 --> 02:00:46,156 - ♪ Bitches ♪ - ♪ You got 'em, got 'em ♪ 2009 02:00:46,158 --> 02:00:47,624 - ♪ Bitches ♪ - ♪ We got 'em, got 'em ♪ 2010 02:00:47,626 --> 02:00:50,523 ♪ So basically you got bitches ♪ 2011 02:00:50,525 --> 02:00:51,991 - ♪ I got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2012 02:00:51,993 --> 02:00:53,690 - ♪ You got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2013 02:00:53,692 --> 02:00:54,657 ♪ We got 'em, got 'em ♪ 2014 02:00:54,659 --> 02:00:57,091 ♪ So basically you got bitches ♪ 2015 02:00:57,093 --> 02:00:58,790 - ♪ I got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2016 02:00:58,792 --> 02:01:00,624 - ♪ You got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2017 02:01:00,626 --> 02:01:01,590 ♪ We got 'em, got 'em ♪ 2018 02:01:01,592 --> 02:01:04,091 ♪ So basically you got bitches ♪ 2019 02:01:04,093 --> 02:01:05,690 - ♪ I got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2020 02:01:05,692 --> 02:01:07,523 - ♪ You got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2021 02:01:07,525 --> 02:01:08,457 ♪ We got 'em, got 'em ♪ 2022 02:01:08,459 --> 02:01:10,957 ♪ So basically you got bitches ♪ 2023 02:01:10,959 --> 02:01:12,590 - ♪ I got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2024 02:01:12,592 --> 02:01:14,223 - ♪ You got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2025 02:01:14,225 --> 02:01:15,290 ♪ We got 'em, got 'em ♪ 2026 02:01:15,292 --> 02:01:17,824 ♪ So basically you got bitches ♪ 2027 02:01:17,826 --> 02:01:19,256 - ♪ I got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2028 02:01:19,258 --> 02:01:21,256 - ♪ You got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2029 02:01:21,258 --> 02:01:22,223 ♪ We got 'em, got 'em ♪ 2030 02:01:22,225 --> 02:01:24,590 ♪ So basically you got bitches ♪ 2031 02:01:24,592 --> 02:01:26,057 - ♪ I got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2032 02:01:26,059 --> 02:01:28,057 - ♪ You got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2033 02:01:28,059 --> 02:01:29,024 ♪ We got 'em, got 'em ♪ 2034 02:01:29,026 --> 02:01:31,057 ♪ So basically you got bitches ♪ 2035 02:01:31,059 --> 02:01:32,724 - ♪ I got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2036 02:01:32,726 --> 02:01:34,523 - ♪ You got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2037 02:01:34,525 --> 02:01:35,490 ♪ We got 'em, got 'em ♪ 2038 02:01:35,492 --> 02:01:38,057 ♪ So basically you got bitches ♪ 2039 02:01:38,059 --> 02:01:39,724 - ♪ I got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2040 02:01:39,726 --> 02:01:41,523 - ♪ You got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2041 02:01:41,525 --> 02:01:42,490 ♪ We got 'em, got 'em ♪ 2042 02:01:42,492 --> 02:01:44,857 ♪ So basically you got bitches ♪ 2043 02:01:44,859 --> 02:01:46,523 - ♪ I got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2044 02:01:46,525 --> 02:01:48,323 - ♪ You got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2045 02:01:48,325 --> 02:01:49,290 ♪ We got 'em, got 'em ♪ 2046 02:01:49,292 --> 02:01:51,890 ♪ So basically you got bitches ♪ 2047 02:01:51,892 --> 02:01:53,523 - ♪ I got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2048 02:01:53,525 --> 02:01:55,323 - ♪ You got 'em, got 'em ♪ - ♪ Bitches ♪ 2049 02:01:55,325 --> 02:01:56,290 ♪ We got 'em, got 'em ♪ 2050 02:01:56,292 --> 02:01:58,559 ♪ So basically you got bitches ♪ 2051 02:01:59,792 --> 02:02:02,192 [soft jazz playing]